Salmos 83

npioncb (NPIONCB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 हे परमेश्‍वर, तपाईं मौन नरहनुहोस्;
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 हेर्नुहोस्, तपाईंका शत्रुहरूले कस्तो हुङ्कार गरेका छन्,
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 तिनीहरूले धूर्ततासाथ तपाईंका मानिसहरूका विरुद्धमा षड्यन्त्र रच्तछन्;
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 तिनीहरू भन्छन्, “आओ, हामी तिनीहरूको राष्ट्रलाई ध्वंस पारौँ;
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 तिनीहरू एकमत भएर षड्यन्त्र रच्दछन्;
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 एदोमीहरू र इश्माएलीहरूका पालहरू,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 गबालीहरू, अम्मोनीहरू र अमालेकीहरू,
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 लोतका सन्तानलाई सशक्त पार्न,
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 मिद्यानीहरूलाई गर्नुभएझैँ तिनीहरूलाई पनि गर्नुहोस्,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 जो एन्दोरमा नाश पारिएका थिए,
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 तिनीहरूका भारदारहरूलाई ओरेब र जीबझैँ,
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 जसले भने, “हामी परमेश्‍वरका खर्कलाई
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 हे मेरा परमेश्‍वर, तिनीहरूलाई भुमरीमा परेको धुलोझैँ,
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 जसरी आगोले जङ्गल भस्म पार्छ,
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 त्यसरी नै तिनीहरूलाई तपाईंको प्रचण्ड आँधीले खेद्नुहोस्
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 तिनीहरूका मुहार लाजले ढाकिदिनुहोस्; ताकि हे याहवेह,
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 तिनीहरू सधैँ शर्ममा परून्, र भयभीत होऊन्;
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 तिनीहरूले जानून्, कि तपाईं जसको नाम याहवेह हो—
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.