Provérbios 11

npioncb (NPIONCB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 छलको तराजु याहवेहले घृणा गर्नुहुन्छ,
1 O Senhor detesta balanças desonestas, mas o peso justo é o seu prazer.
2 जब अहङ्कार आउँछ, तब बदनामी पनि आउँछ;
2 Quando vem a soberba, a desgraça não tarda, mas com os humildes está a sabedoria.
3 धर्मीहरूको इमानदारीताले तिनीहरूलाई अगुवाइ गर्छ;
3 A integridade dos retos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destruirá.
4 क्रोधको दिनमा धनसम्पत्ति कुनै काम लाग्दैन;
4 As riquezas não servem para nada no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 निर्दोषहरूका धार्मिकताले तिनीहरूका मार्ग सोझो बनाउँछ,
5 A justiça do íntegro endireita o seu caminho, mas o ímpio cai pela sua impiedade.
6 सत्यनिष्‍ठहरूका धार्मिकताले तिनीहरूलाई छुटाउँछ,
6 A justiça dos retos os livrará, mas os infiéis serão apanhados na sua própria ambição.
7 जब दुष्‍ट मानिस मर्छ, तब त्यसको आशा पनि नष्‍ट हुन्छ;
7 Quando morre o ímpio, morre a sua esperança, e o que ele esperava do seu poder se dissipa.
8 धार्मिक व्यक्ति सङ्कष्‍टबाट बचाइन्छ,
8 O justo é libertado da angústia, mas o ímpio a recebe em lugar dele.
9 ईश्‍वरविहीन मानिसको कुराले आफ्नै मुखले आफ्नो छिमेकीलाई नष्‍ट पार्छ,
9 O ímpio destrói o próximo com o que diz, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 धर्मीहरूको उन्‍नति हुँदा सहर रमाउँदछ;
10 A cidade se alegra com o bem-estar dos justos, mas dá gritos de alegria quando perecem os ímpios.
11 धर्मीका आशिष्‌द्वारा सहर उच्‍च हुन्छ;
11 Pela bênção dos retos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
12 विवेकहीनले आफ्नो छिमेकीको खिसी गर्छ;
12 Quem fala mal do seu próximo não tem juízo; o homem prudente se cala.
13 कुराउटेले गोप्य भरोसामा आघात पुर्‍याउँछ;
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas o fiel de espírito os encobre.
14 मार्गदर्शनको अभावमा देशको पतन हुन्छ;
14 Não havendo direção sábia, o povo fracassa; com muitos conselheiros, há segurança.
15 अरूको जमानी बस्‍नेले निश्‍चय नै दुःख भोग्नुपर्नेछ,
15 Quem fica por fiador de um estranho acaba tendo um problema, mas o que foge de ser fiador estará seguro.
16 दयालु हृदय भएकी स्त्रीले आदर पाउँछे,
16 A mulher bondosa alcança honra; os poderosos adquirem riqueza.
17 दयालु मानिसले आफैँलाई लाभ पुर्‍याउँछ,
17 O homem bondoso faz bem a si mesmo, mas o cruel fere a si mesmo.
18 दुष्‍ट मानिसले छलको ज्याला कमाउँछ,
18 O ímpio recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
19 धर्मी मानिसले निश्‍चय नै जीवन प्राप्‍त गर्छ,
19 Tão certo como a justiça conduz para a vida, quem segue o mal caminha para a morte.
20 याहवेहले भ्रष्‍ट हृदय भएकालाई घृणा गर्नुहुन्छ;
20 O Senhor detesta os perversos de coração, mas os que andam com integridade são o seu prazer.
21 यो निश्‍चय जान: दुष्‍टले आवश्य दण्ड पाउनेछ,
21 É evidente que os maus serão castigados, mas a geração dos justos será poupada.
22 विवेकहीन सुन्दरीचाहिँ
22 Como joia de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita que não tem juízo.
23 धर्मीहरूका इच्छाहरूको अन्त्य असल नै हुन्छ;
23 O desejo dos justos tende somente para o bem, mas a expectativa dos ímpios resulta em ira.
24 कसैले उदार चित्तले दिएर पनि अझ बढी लाभ गर्छन्;
24 Uns dão com generosidade e têm cada vez mais; outros retêm mais do que é justo e acabam na pobreza.
25 उदार मानिसको उन्‍नति हुनेछ;
25 A pessoa generosa prosperará, e quem dá de beber terá a sua sede saciada.
26 अन्‍न लुकाएर थुपारी राख्नेलाई मानिसहरूले सराप्छन्,
26 O povo amaldiçoa quem retém o trigo, mas bênção virá sobre a cabeça daquele que o vende.
27 जसले असल खोज्छ, त्यसले निगाह पाउँछ,
27 Quem procura o bem alcança favor; quem corre atrás do mal acaba encontrando o que procura.
28 जसले आफ्नो धनमाथि भरोसा राख्छ, त्यसको पतन हुन्छ;
28 Quem confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como as folhagens.
29 जसले आफ्नो परिवारमा विपत्ति ल्याउँछ,
29 Aquele que perturba a sua casa herdará o vento, e o insensato será servo do sábio de coração.
30 धर्मी जनको फल जीवनको रूख हो;
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 यदि धर्मी जनले आफ्नो प्रतिफल यस संसारमा पाउँछ भने,
31 Se o justo é punido na terra, quanto mais o ímpio e o pecador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.