1 Crônicas 25
npioncb (NPIONCB) vs NVT
1 दावीद र सेनापतिहरूले मिलेर आसाप, हेमान र यदूतूनका केही छोराहरूलाई सारङ्गी, वीणा र झ्यालीहरू बजाउँदै अगमवाणीको सेवाका निम्ति अलग गरे। अगमवाणीको सेवा गर्ने मानिसहरूको सूची यही हो:
1 Depois, Davi e os comandantes do exército nomearam homens das famílias de Asafe, Hemã e Jedutum para profetizar, com o acompanhamento de liras, harpas e címbalos. Esta é a lista de seus nomes e de suas responsabilidades:
2 आसापका छोराहरूबाट:
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Trabalhavam sob a direção de seu pai, Asafe, que profetizava por ordem do rei.
3 यदूतूनका छोराहरूबाट:
3 Dos filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo. Trabalhavam sob a direção de seu pai, Jedutum, que profetizava com o acompanhamento da lira, dando graças e louvando o S enhor .
4 हेमानका छोराहरूबाट:
4 Dos filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Subael, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 (यी सबै राजाका दर्शी हेमानका छोराहरू थिए। यिनीहरूचाहिँ उनलाई उच्च तुल्याउनका निम्ति परमेश्वरको प्रतिज्ञाअनुसार दिइएको थियो। परमेश्वरले हेमानलाई चौध जना छोरा र तीन जना छोरी दिनुभयो।)
5 Todos eram filhos de Hemã, vidente do rei, pois Deus lhe tinha dado o privilégio de ter catorze filhos e filhas, de acordo com sua promessa.
6 यिनीहरू सबै याहवेहको भवनमा सङ्गीतका लागि आफ्ना पिताको निर्देशनमा काम गर्थे। तिनीहरूले झ्याली, सारङ्गी र वीणाको साथमा परमेश्वरको भवनमा सेवा गर्थे।
6 Todos esses homens estavam sob a direção de seus pais e serviam como músicos na casa do S enhor . Eram responsáveis por tocar címbalos, harpas e liras na casa de Deus. Asafe, Jedutum e Hemã se reportavam diretamente ao rei.
7 तिनीहरूका आफन्तहरूका साथै तिनीहरू सबै याहवेहको निम्ति सङ्गीतमा तालिम पाएका र निपूर्ण थिए। तिनीहरूको संख्या 288 थियो।
7 Eles e suas famílias estavam preparados para cantar diante do S enhor , e todos, 288 no total, eram músicos talentosos.
8 जवान वा वृद्ध, शिक्षक वा विद्यार्थी तिनीहरूले आ-आफ्नो जिम्मेवारीको निम्ति चिट्ठा हाले।
8 Os músicos foram nomeados para seu serviço por sorteio, tanto jovens como idosos, mestres ou aprendizes.
9 पहिलो चिट्ठाचाहिँ आसापको निम्ति थियो, र त्यो योसेफलाई पर्यो,
9 A primeira sorte caiu para José, do clã de Asafe, e doze de seus filhos e parentes; a segunda, para Gedalias e doze de seus filhos e parentes;
10 तेस्रोचाहिँ जक्कूरलाई,
10 a terceira, para Zacur e doze de seus filhos e parentes;
11 चौथो यिस्रीलाई,
11 a quarta, para Zeri e doze de seus filhos e parentes;
12 पाँचौँ नतन्याहलाई,
12 a quinta, para Netanias e doze de seus filhos e parentes;
13 छैटौँ बुक्कियाहलाई,
13 a sexta, para Buquias e doze de seus filhos e parentes;
14 सातौँ यसरेलालाई,
14 a sétima, para Asarela e doze de seus filhos e parentes;
15 आठौँ यशयाहलाई,
15 a oitava, para Jesaías e doze de seus filhos e parentes;
16 नवौँ मत्तन्याह,
16 a nona, para Matanias e doze de seus filhos e parentes;
17 दसौँ शिमीलाई,
17 a décima, para Simei e doze de seus filhos e parentes;
18 एघाह्रौ अज्रेललाई,
18 a décima primeira, para Uziel e doze de seus filhos e parentes;
19 बाह्रौँ हशब्याहलाई,
19 a décima segunda, para Hasabias e doze de seus filhos e parentes;
20 तेह्रौँ शूबाएललाई,
20 a décima terceira, para Subael e doze de seus filhos e parentes;
21 चौधौँ मत्तीत्याहलाई,
21 a décima quarta, para Matitias e doze de seus filhos e parentes;
22 पन्ध्रौँ यरेमोतलाई,
22 a décima quinta, para Jerimote e doze de seus filhos e parentes;
23 सोह्रौँ हनन्याहलाई,
23 a décima sexta, para Hananias e doze de seus filhos e parentes;
24 सत्रौँ योशब्काशालाई,
24 a décima sétima, para Josbecasa e doze de seus filhos e parentes;
25 अठारौँ हनानीलाई,
25 a décima oitava, para Hanani e doze de seus filhos e parentes;
26 उन्नाइसौँ मल्लोतीलाई,
26 a décima nona, para Maloti e doze de seus filhos e parentes;
27 बीसौँ एलियातालाई,
27 a vigésima, para Eliata e doze de seus filhos e parentes;
28 एक्काइसौँ होतीरलाई,
28 a vigésima primeira, para Hotir e doze de seus filhos e parentes;
29 बाइसौँ गिद्दलतीलाई,
29 a vigésima segunda, para Gidalti e doze de seus filhos e parentes;
30 तेईसौँ महजीओतलाई,
30 a vigésima terceira, para Maaziote e doze de seus filhos e parentes;
31 चौबीसौँ रोमम्ती-एजेरलाई,
31 a vigésima quarta, para Romanti-Ézer e doze de seus filhos e parentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.