1 Crônicas 25

npioncb (NPIONCB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 दावीद र सेनापतिहरूले मिलेर आसाप, हेमान र यदूतूनका केही छोराहरूलाई सारङ्गी, वीणा र झ्यालीहरू बजाउँदै अगमवाणीको सेवाका निम्ति अलग गरे। अगमवाणीको सेवा गर्ने मानिसहरूको सूची यही हो:
1 E Davi, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, para profetizarem com harpas, com címbalos, e com saltérios; e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério:
2 आसापका छोराहरूबाट:
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias, e Asarela, filhos de Asafe; a cargo de Asafe, que profetizava debaixo das ordens do rei Davi.
3 यदूतूनका छोराहरूबाट:
3 Quanto a Jedutum, os filhos: Gedalias, Zeri, Jesaías, Hasabias, e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedutum, o qual profetizava com a harpa, louvando e dando graças ao Senhor.
4 हेमानका छोराहरूबाट:
4 Quanto a Hemã, os filhos: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote.
5 (यी सबै राजाका दर्शी हेमानका छोराहरू थिए। यिनीहरूचाहिँ उनलाई उच्‍च तुल्याउनका निम्ति परमेश्‍वरको प्रतिज्ञाअनुसार दिइएको थियो। परमेश्‍वरले हेमानलाई चौध जना छोरा र तीन जना छोरी दिनुभयो।)
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar o seu poder; porque Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 यिनीहरू सबै याहवेहको भवनमा सङ्गीतका लागि आफ्ना पिताको निर्देशनमा काम गर्थे। तिनीहरूले झ्याली, सारङ्गी र वीणाको साथमा परमेश्‍वरको भवनमा सेवा गर्थे।
6 Todos estes estavam sob a direção de seu pai, para a música da casa do Senhor, com saltérios, címbalos e harpas, para o ministério da casa de Deus; e Asafe, Jedutum, e Hemã, estavam sob as ordens do rei.
7 तिनीहरूका आफन्तहरूका साथै तिनीहरू सबै याहवेहको निम्ति सङ्गीतमा तालिम पाएका र निपूर्ण थिए। तिनीहरूको संख्या 288 थियो।
7 E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 जवान वा वृद्ध, शिक्षक वा विद्यार्थी तिनीहरूले आ-आफ्नो जिम्मेवारीको निम्ति चिट्ठा हाले।
8 E deitaram sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
9 पहिलो चिट्ठाचाहिँ आसापको निम्ति थियो, र त्यो योसेफलाई पर्‍यो,
9 Saiu, pois, a primeira sorte a Asafe, a saber a José; a segunda a Gedalias; e ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo eram doze.
10 तेस्रोचाहिँ जक्‍कूरलाई,
10 A terceira a Zacur, seus filhos, e seus irmãos, doze.
11 चौथो यिस्रीलाई,
11 A quarta a Izri, seus filhos, e seus irmãos, doze.
12 पाँचौँ नतन्याहलाई,
12 A quinta a Netanias, seus filhos, e seus irmãos, doze.
13 छैटौँ बुक्‍कियाहलाई,
13 A sexta a Buquias, seus filhos, e seus irmãos, doze.
14 सातौँ यसरेलालाई,
14 A sétima a Jesarela, seus filhos, e seus irmãos, doze.
15 आठौँ यशयाहलाई,
15 A oitava a Jesaías, seus filhos, e seus irmãos, doze.
16 नवौँ मत्तन्याह,
16 A nona a Matanias, seus filhos, e seus irmãos, doze.
17 दसौँ शिमीलाई,
17 A décima a Simei, seus filhos, e seus irmãos, doze.
18 एघाह्रौ अज्रेललाई,
18 A undécima a Azareel, seus filhos, e seus irmãos, doze.
19 बाह्रौँ हशब्याहलाई,
19 A duodécima a Hasabias, seus filhos, e seus irmãos, doze.
20 तेह्रौँ शूबाएललाई,
20 A décima terceira a Subael, seus filhos, e seus irmãos, doze.
21 चौधौँ मत्तीत्याहलाई,
21 A décima quarta a Matitias, seus filhos, e seus irmãos, doze.
22 पन्ध्रौँ यरेमोतलाई,
22 A décima quinta a Jeremote, seus filhos, e seus irmãos, doze.
23 सोह्रौँ हनन्याहलाई,
23 A décima sexta a Hananias, seus filhos, e seus irmãos, doze.
24 सत्रौँ योशब्काशालाई,
24 A décima sétima a Josbecasa, seus filhos, e seus irmãos, doze.
25 अठारौँ हनानीलाई,
25 A décima oitava a Hanani, seus filhos, e seus irmãos, doze.
26 उन्‍नाइसौँ मल्‍लोतीलाई,
26 A décima nona a Maloti, seus filhos, e seus irmãos, doze.
27 बीसौँ एलियातालाई,
27 A vigésima a Eliata, seus filhos, e seus irmãos, doze.
28 एक्‍काइसौँ होतीरलाई,
28 A vigésima primeira a Hotir, seus filhos, e seus irmãos, doze.
29 बाइसौँ गिद्दलतीलाई,
29 A vigésima segunda a Gidalti, seus filhos, e seus irmãos, doze.
30 तेईसौँ महजीओतलाई,
30 A vigésima terceira a Maaziote, seus filhos, e seus irmãos, doze.
31 चौबीसौँ रोमम्ती-एजेरलाई,
31 A vigésima quarta a Romanti-Ezer, seus filhos, e seus irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.