Salmos 95
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARC
1 आऊ, परमप्रभुको गुण-गान गरौं।
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 परमप्रभु प्रति धन्यवादको गीत गाऊ।
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 किनभने परमप्रभु नै महान् परमेश्वर हुनुहुन्छ!
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 गहिरो गुफाहरू र उच्च पहाड-पर्वतहरू परमप्रभुका सम्पत्ति हुन्।
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 सागर उहाँकै हो उहाँले यो सृजना गर्नु भएको हो,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 आऊ, निहुँरिएर, उहाँको उपसना गरौं।
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 उहाँ हाम्रो परमेश्वर हुनुहुन्छ
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “तिमीहरूले मरीबामाको जंङ्गलमा हुँदा झैं,
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 तिम्रा पिता-पुर्खाहरूले मलाई जाँच गरे, तिनीहरूले मलाई जाँचे,
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 चालीस वर्षसम्म म ती मानिसहरू गन-गन सहेर बसें।
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 यसैले मेरो रीसमा तिनीहरू
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.