Salmos 147
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NVI
1 परमप्रभुको प्रशंसा गर किनभने उहाँ असल हुनुहुन्छ।
1 Aleluia! Como é bom cantar louvores ao nosso Deus! Como é agradável e próprio louvá-lo!
2 परमप्रभुले यरूशलेम बनाउनु भयो।
2 O Senhor edifica Jerusalém; ele reúne os exilados de Israel.
3 परमेश्वरले तिनीहरूको भाँचेको हृदय निको पारिदिनु हुन्छ।
3 Só ele cura os de coração quebrantado e cuida das suas feridas.
4 परमेश्वरले ताराहरू गन्नुहुन्छ
4 Ele determina o número de estrelas e chama cada uma pelo nome.
5 हाम्रो स्वामी महान् हुनुहुन्छ। उहाँ अत्यन्त पराक्रमी हुनुहुन्छ।
5 Grande é o nosso Soberano e tremendo é o seu poder; é impossível medir o seu entendimento.
6 परमप्रभु नम्र मानिसहरूलाई सघाउनु हुन्छ
6 O Senhor sustém o oprimido, mas lança por terra o ímpio.
7 परमप्रभुलाई धन्यवाद छ।
7 Cantem ao Senhor com ações de graças; ao som da harpa façam música para o nosso Deus.
8 परमेश्वरले आकाश बादलहरूले भरिदिनु हुन्छ।
8 Ele cobre o céu de nuvens, concede chuvas à terra e faz crescer a relva nas colinas.
9 परमेश्वरले पशुहरूलाई खाना दिनुहुन्छ।
9 Ele dá alimento aos animais, e aos filhotes dos corvos quando gritam de fome.
10 युद्धका घोडाहरूले र शक्तिशाली सैन्यहरूले
10 Não é a força do cavalo que lhe dá satisfação, nem é a agilidade do homem que lhe agrada;
11 परमप्रभु ती मानिसहरू सित आनन्दित हुनुहुन्छ जसले उहाँलाई पूज्दछन्।
11 o Senhor se agrada dos que o temem, dos que colocam a esperança no seu amor leal.
12 हे यरूशलेम! परमप्रभुको प्रशंसा गर!
12 Exalte ao Senhor, ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião,
13 यरूशलेम, परमेश्वरले तिम्रा प्रवेशद्वारहरू बलियो बनाइदिनु भयो।
13 pois ele reforçou as trancas de suas portas e abençoou o seu povo, que lá habita.
14 परमेश्वरले तिमीहरूलाई आफ्नो देशमा ल्याईदिनु भयो।
14 É ele que mantém as suas fronteiras em segurança e que a supre do melhor do trigo.
15 परमेश्वरले पृथ्वीलाई आदेश दिनुभयो,
15 Ele envia sua ordem à terra, e sua palavra corre veloz.
16 जबसम्म धर्ती ऊन जस्तो सेतो हुँदैन परमेश्वरले हिमबर्षा गराउनु हुन्छ।
16 Faz cair a neve como lã, e espalha a geada como cinza.
17 परमेश्वरले आकाशबाट चट्टानहरू झैँ असिना बर्षाउनु हुन्छ।
17 Faz cair o gelo como se fosse pedra. Quem pode suportar o seu frio?
18 त्यसपछि, परमेश्वरले अर्को आज्ञा गर्नुभयो, अनि फेरि तातो बतास बहन थाल्यो
18 Ele envia a sua palavra, e o gelo derrete; envia o seu sopro, e as águas tornam a correr.
19 परमेश्वरले आज्ञाहरू याकूबलाई दिनुभयो,
19 Ele revela a sua palavra a Jacó, os seus decretos e ordenanças a Israel.
20 परमेश्वरले यस्ता कामहरू कुनै जातिको लागि गर्नु भएन।
20 Ele não fez isso a nenhuma outra nação; todas as outras desconhecem as suas ordenanças. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.