Jó 4

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 तब तेमानीका एलीपज बोले:
1 Então respondeu Elifaz o temanita, e disse:
2 “यदि मैले केही भने के तिमी रिसाउँदैनौ?
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderia conter as palavras?
3 अय्यूब तिमीले धेरैजना मानिसहरूलाई शिक्षा दियौ।
3 Eis que ensinaste a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 तिम्रो वचनहरूले मानिसहरूलाई मद्दत गर्यो जो पतन हुनलाई तयार थिए।
4 As tuas palavras firmaram os que tropeçavam e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 तर अहिले तिमीमाथि कष्टहरू आए
5 Mas agora, que se trata de ti, te enfadas; e tocando-te a ti, te perturbas.
6 तिमीले परमेश्वरलाई आराधना गर्छौ।
6 Porventura não é o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança a integridade dos teus caminhos?
7 अय्यूब यस विषयमा सोचः निर्दोष मानिसहरू कहिल्यै पनि ध्वंश भएका छैनन्।
7 Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 मैले कतिपय संकटकारीहरूलाई देखेको छु अनि तिनीहरू जसले जीवन कष्टमय पार्दछ।
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniqüidade, e semeiam mal, segam o mesmo.
9 परमेश्वरको सरापले ती मानिसहरूलाई मार्दछ।
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira se consomem.
10 दुष्ट मानिसहरू सिंहहरू जस्तै गर्जन्छन र र्झकिन्छन्।
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 हो, ती दुष्ट मानिसहरू सिंहहरू जस्तै हुन्छन जसले शिकार मार्नलाई भेट्दैनन्।
11 Perece o leão velho, porque não tem presa; e os filhos da leoa andam dispersos.
12 “गुप्तरूपमा एउटा खबर मकहाँ ल्याइयो।
12 Uma coisa me foi trazida em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 मेरो रातको सपनाहरू बीचमा
13 Entre pensamentos vindos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 म त्रासित भएँ, अनि कामें।
14 Sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 एउटा मन्द हावाले मेरो अनुहारलाई छोएर गयो।
15 Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.
16 त्यो आत्मा त्यहाँ उभियो,
16 Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:
17 ‘एकजना मानिस परमेश्वर भन्दा धर्मी हुन सक्तैन।
17 Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?
18 हेर, परमेश्वरले आफ्नैं स्वर्गीय सेनाहरूमाथि पनि भरोसा राख्न सक्नुहुन्न।
18 Eis que ele não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui loucura;
19 यसकारण मानिसहरू निश्चय नै खराब हुन्छन्।
19 Quanto menos àqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são esmagados como a traça!
20 मानिसहरू विहानदेखि बेलुकीसम्म मर्छन् अनि कसैलाई पनि थाहा हुँदैन।
20 Desde a manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem sem que disso se faça caso.
21 यदि तिनीहरूको पालको डोरी तानियो भने
21 Porventura não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.