Jó 20

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 तब नमाबाट आएका सोपरले जवाफ दिएः
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 “मेरा दोधारे विचारहरू मभित्रै संघर्ष गर्छन्
2 "Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.
3 तिम्रो जवाफले हामीलाई अपमान गर्यो!
3 Ouvi uma repreensão que me desonra, e o meu entendimento faz-me contestar.
4 — ausente —
4 "Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,
5 — ausente —
5 o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um instante.
6 हुनसक्छ दुष्ट मानिसको घमण्ड आकाश माथि पुग्ला,
6 Mesmo que o seu orgulho chegue aos céus e a sua cabeça toque as nuvens,
7 तर उ सदाको लागि जानेछ, उसको आफ्नै शरीर सकिंदै गए जस्तो।
7 ele perecerá para sempre, como o seu próprio excremento; os que o tinham visto perguntarão: ‘Onde ele foi parar? ’
8 उ सपना जस्तो उडेर जानेछ अनि कसैले पनि उसलाई फेरि भेट्टाउने छैन।
8 Ele voa e vai-se como um sonho, para nunca mais ser encontrado, banido como uma visão noturna.
9 मानिसहरू जसले उसलाई देखे अब फेरि देख्ने छैनन्।
9 O olho que o viu não o verá mais, nem o seu lugar o tornará a ver.
10 दुष्ट मानिसका केटा-केटीहरूले फर्काइदिने छ जे थोक उनीहरूले गरीब मानिसहरूबाट लिएका थिए।
10 Seus filhos têm que indenizar os pobres; ele próprio, com suas mãos, terá que refazer sua riqueza.
11 जब ऊ जवान थियो उसका हड्डीहरू बलिया थिए,
11 O vigor juvenil que enche os seus ossos jazerá com ele no pó.
12 “दुष्ट मानिसहरूको मुखमा खराबले मिठो स्वाद दिन्छ,
12 "Mesmo que o mal seja doce em sua boca e ele o esconda sob a língua,
13 दुष्ट मानिसहरूले पाप लुट्दछ। उसले यसलाई फुत्काउन चाँहदैन।
13 mesmo que o retenha na boca para saboreá-lo,
14 तर त्यो दुष्टको पेटमा उसको भोजन विष हुन्छ।
14 ainda assim a sua comida azedará no estômago; e será como veneno de cobra em seu interior.
15 दुष्ट मानिसले धनीहरूलाई निल्छ।
15 Ele vomitará as riquezas que engoliu; Deus fará seu estômago lançá-las fora.
16 दुष्ट मानिसहरूको पेय पदार्थ साँपबाट निकालिएको विष झैं हो।
16 Sugará veneno de cobra; as presas de uma víbora o matarão.
17 तब पापी मानिसले मह र नौनी बग्दै गरेको नदीहरू देखेर पनि
17 Não terá gosto na contemplação dos regatos, e dos rios que vertem mel e nata.
18 दुष्ट मानिसलाई उसले कमाएको नाफा जति फर्काई दिनलाई वाध्य गराईन्छ।
18 Terá que devolver aquilo pelo que lutou, sem aproveitá-lo, e não desfrutará dos lucros do seu comércio.
19 किनभने पापी मानिसले गरीब मानिसहरूलाई घात पार्दछ अनि गल्ती हिसाबले उसलाई जोख्दछ।
19 Sim, pois ele tem oprimido os pobres e os tem deixado desamparados; apoderou-se de casas que não construiu.
20 “दुष्ट मानिस कहिले सन्तुष्ट हुँदैन।
20 "Certo é que a sua cobiça não lhe trará descanso, e o seu tesouro não o salvará.
21 जब उसले खाँदछ, त्यहाँ केही पनि छाडदैन।
21 Nada lhe restou para devorar; sua prosperidade não durará muito.
22 जब दुष्ट मानिसकहाँ प्रशस्त हुँदछ उसलाई संकटहरूले थिचेर राख्नेछ।
22 Em meio à sua fartura, a aflição o dominará; a força total da desgraça o atingirá.
23 जब दुष्ट मानिस आफूले चाहे जति सबै थोक खान्छ,
23 Quando ele estiver de estômago cheio, Deus dará vazão às tremendas chamas de sua ira, e sobre ele despejará o seu furor.
24 हुनसक्छ फलामको तरवारदेखि त्यो दुष्ट मानिस भाग्ला।
24 Se escapar da arma de ferro, o bronze da sua flecha o atravessará.
25 त्यो काँसाको काँढ जसरी भए पनि उसको शरीरमा वारपार भएर जाने नै छ,
25 Ele o arrancará das suas costas, a ponta reluzente saindo do seu fígado. Grande pavor virá sobre ele;
26 उसका सारा धन सम्पत्ति नष्ट हुनेछ।
26 densas trevas estarão à espera dos seus tesouros. Um fogo não assoprado o consumirá e devorará o que sobrar em sua tenda.
27 दुष्ट मानिस दोषी हो भनी स्वर्गले प्रमाण गर्नेछ।
27 Os céus porão à mostra a sua culpa; a terra se levantará contra ele.
28 उसको घरमा भएको सम्पूर्ण सामानहरू
28 Uma inundação arrastará a sua casa, águas avassaladoras, no dia da ira de Deus.
29 हो, त्यसरी नै परमेश्वरले दुष्ट मानिसहरूमाथि गर्नुहुनेछ।
29 Esse é o destino que Deus dá aos ímpios, é a herança designada por Deus para eles".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.