Jó 20
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NTLH
1 तब नमाबाट आएका सोपरले जवाफ दिएः
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 “मेरा दोधारे विचारहरू मभित्रै संघर्ष गर्छन्
2 “Jó, você me deixou perturbado, e por isso respondo logo.
3 तिम्रो जवाफले हामीलाई अपमान गर्यो!
3 As suas repreensões são um insulto, mas eu sei dar a resposta certa.
4 — ausente —
4 “Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:
5 — ausente —
5 a alegria de quem é mau dura pouco; o seu prazer passa depressa.
6 हुनसक्छ दुष्ट मानिसको घमण्ड आकाश माथि पुग्ला,
6 Ele pode ser tão alto como o céu, e a sua cabeça tocar nas nuvens,
7 तर उ सदाको लागि जानेछ, उसको आफ्नै शरीर सकिंदै गए जस्तो।
7 mas ele se acabará para sempre como a cinza, e os seus conhecidos não ficarão sabendo o que aconteceu com ele.
8 उ सपना जस्तो उडेर जानेछ अनि कसैले पनि उसलाई फेरि भेट्टाउने छैन।
8 Ele desaparecerá como um sonho, como uma visão da noite, para nunca mais ser visto.
9 मानिसहरू जसले उसलाई देखे अब फेरि देख्ने छैनन्।
9 As pessoas que viviam com ele não o verão mais.
10 दुष्ट मानिसका केटा-केटीहरूले फर्काइदिने छ जे थोक उनीहरूले गरीब मानिसहरूबाट लिएका थिए।
10 Os seus filhos devolverão aos pobres aquilo que ele roubou, aquilo que ele ganhou desonestamente.
11 जब ऊ जवान थियो उसका हड्डीहरू बलिया थिए,
11 O seu corpo jovem e forte logo virará pó.
12 “दुष्ट मानिसहरूको मुखमा खराबले मिठो स्वाद दिन्छ,
12 “Para quem é mau, a maldade é doce. Ele a esconde debaixo da língua
13 दुष्ट मानिसहरूले पाप लुट्दछ। उसले यसलाई फुत्काउन चाँहदैन।
13 e fica com ela na boca para sentir bem o seu gosto.
14 तर त्यो दुष्टको पेटमा उसको भोजन विष हुन्छ।
14 Mas daí a pouco, no estômago, ela vira um veneno amargoso.
15 दुष्ट मानिसले धनीहरूलाई निल्छ।
15 O homem mau vomita as riquezas que rouba; Deus as arranca do seu estômago.
16 दुष्ट मानिसहरूको पेय पदार्थ साँपबाट निकालिएको विष झैं हो।
16 Ele toma veneno de cobra, e esse veneno o mata.
17 तब पापी मानिसले मह र नौनी बग्दै गरेको नदीहरू देखेर पनि
17 Quem é mau não terá o prazer de tomar leite e mel, que correm como rios.
18 दुष्ट मानिसलाई उसले कमाएको नाफा जति फर्काई दिनलाई वाध्य गराईन्छ।
18 Ele terá de abandonar tudo o que ganhou com o seu trabalho e não poderá aproveitar as suas riquezas.
19 किनभने पापी मानिसले गरीब मानिसहरूलाई घात पार्दछ अनि गल्ती हिसाबले उसलाई जोख्दछ।
19 Isso porque explora os pobres e os esquece e rouba as casas dos outros em vez de construir as suas.
20 “दुष्ट मानिस कहिले सन्तुष्ट हुँदैन।
20 Ele nunca está satisfeito com o que possui; quer ter sempre mais e mais.
21 जब उसले खाँदछ, त्यहाँ केही पनि छाडदैन।
21 Avança em tudo o que pode, mas a sua prosperidade acabará.
22 जब दुष्ट मानिसकहाँ प्रशस्त हुँदछ उसलाई संकटहरूले थिचेर राख्नेछ।
22 No ponto mais alto do seu sucesso, a miséria o atacará; todo o peso da desgraça cairá sobre ele.
23 जब दुष्ट मानिस आफूले चाहे जति सबै थोक खान्छ,
23 “Ele que encha a barriga! Deus descarregará sobre ele a sua Deus fará chover sobre ele o seu furor.
24 हुनसक्छ फलामको तरवारदेखि त्यो दुष्ट मानिस भाग्ला।
24 Mesmo que ele escape de uma arma de ferro, uma flecha com ponta de bronze o atravessará.
25 त्यो काँसाको काँढ जसरी भए पनि उसको शरीरमा वारपार भएर जाने नै छ,
25 Tirarão a flecha das suas costas, e ela sairá brilhando com o seu sangue. E o medo tomará conta dele.
26 उसका सारा धन सम्पत्ति नष्ट हुनेछ।
26 Tudo o que ele ajuntou será destruído; um fogo não aceso por mãos humanas acabará com ele e com toda a sua família.
27 दुष्ट मानिस दोषी हो भनी स्वर्गले प्रमाण गर्नेछ।
27 “O céu mostrará os pecados dos maus, e a terra se levantará para acusá-los.
28 उसको घरमा भएको सम्पूर्ण सामानहरू
28 No dia em que a ira de Deus se derramar sobre eles, todas as suas riquezas serão destruídas.
29 हो, त्यसरी नै परमेश्वरले दुष्ट मानिसहरूमाथि गर्नुहुनेछ।
29 É isso o que Deus faz com os perversos; é essa a recompensa que ele guarda para os maus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.