Provérbios 18
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs NVT
1 Einstødingen søkjer det han sjølv er huga på, mot alle kloke råder glefser han.
1 Quem vive isolado se preocupa apenas consigo e rejeita todo bom senso.
2 Dåren bryr seg ikkje um å vera vitug, men vil berre visa kva som bur i honom.
2 O tolo não se interessa pelo entendimento; só quer saber de expressar suas opiniões.
3 Kjem ein ugudleg, so kjem og vanvyrdnad, og med skam fylgjer spott.
3 A prática do mal resulta em desonra; o comportamento vergonhoso causa desprezo.
4 Ordi i ein manns munn er djupe vatn, fløymande bekkjer, visdoms kjelda.
4 Palavras sábias são como águas profundas; a sabedoria flui do sábio como riacho transbordante.
5 D’er ’kje godt når ein gjev den gudlause medhald og rengjer rettferdig manns rett.
5 Não é certo absolver o culpado nem negar justiça ao inocente.
6 Dåre-lippor kjem uppi trætta, og munnen hans ropar etter slag.
6 As palavras do tolo o envolvem em brigas; ele pede para receber uma surra.
7 Dåre-munn er til ulukka for han sjølv, og lipporne er ei snara for hans sjæl.
7 A boca do tolo é sua ruína; ele cai na armadilha dos próprios lábios.
8 Baktalar-ord er som lostemat, dei glid so godt ned i livet.
8 Calúnias são petiscos saborosos que descem até o íntimo de quem ouve.
9 Den som er lat i arbeidet sitt, han er og bror til øydaren.
9 Quem é relaxado em seu trabalho causa tanto estrago quanto aquele que destrói.
10 Herrens namn er eit tårn so sterkt, der flyg den rettferdige inn og vert berga.
10 O nome do S enhor é fortaleza segura; o justo corre para ele e fica protegido.
11 Rikmanns eiga er hans faste by, som høge muren i hans eigne tankar.
11 O rico vê sua riqueza como uma cidade fortificada; imagina que é uma muralha alta e segura.
12 Fyre fall er mannsens hjarta stolt, men fyre æra gjeng audmykt.
12 A arrogância precede a destruição; a humildade precede a honra.
13 Um nokon svarar fyrr han høyrer, vert det til narreskap og til skam for honom.
13 Falar sem antes ouvir os fatos é vergonhoso e insensato.
14 Manns mod ber uppe i sjukdom, men brote mod, kven kann bera det?
14 O espírito da pessoa sustenta seu corpo enfermo, mas quem pode suportar o espírito abatido?
15 Vitug manns hjarta kjøper kunnskap, og øyra åt vismenner søkjer kunnskap.
15 Quem tem discernimento está sempre pronto a aprender; seus ouvidos estão abertos para o conhecimento.
16 Gåva opnar mannen veg og fører han fram til storfolk.
16 As portas se abrem para quem dá presentes; eles dão acesso a pessoas importantes.
17 Den som fyrst legg fram si sak, fær rett, men so kjem motparten og granskar honom.
17 Quem fala primeiro no tribunal parece ter razão, até que seu oponente comece a lhe fazer perguntas.
18 Lutkasting endar trettor og skil millom megtige menner.
18 Lançar sortes acaba com discussões e resolve contendas entre adversários poderosos.
19 Hev ein bror lide urett, er han verre å vinna enn ein festningsby, og trættor er som stengsa for eit slott.
19 É mais difícil reconquistar um amigo ofendido que uma cidade fortificada; as discussões separam amigos como um portão trancado.
20 Mannen fær magen sin mett av frukti or munnen sin, av grøda frå lipporne vert han mett.
20 As palavras sábias saciam como uma boa refeição; as palavras certas dão satisfação.
21 Tunga hev daude og liv i sitt vald, dei som elskar henne, skal eta hennar frukt.
21 A língua tem poder para trazer morte ou vida; quem gosta de falar arcará com as consequências.
22 Den som hev funne ei kona, hev funne lukka og hev fenge ei nådegåva av Herren.
22 O homem que encontra uma esposa encontra um bem precioso e recebe o favor do S
23 Den fatige bed og barmar seg, men den rike svarar med harde ord.
23 O pobre suplica por misericórdia; o rico responde com insultos.
24 Ein mann med mange vener gjeng det ille, men ven kann vera trugnare enn nokon bror.
24 Alguns que se dizem amigos destroem uns aos outros, mas o verdadeiro amigo é mais próximo que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.