Jó 34
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs NVT
1 Og Elihu tok til ords og sagde:
1 Então Eliú disse:
2 «Vismenner, høyr på ordi mine! Kunnige folk, lyd no på meg!
2 “Ouçam-me, vocês que são sábios; prestem atenção, vocês que têm conhecimento.
3 For ordi prøver ein med øyro, som ein med gomen maten smakar.
3 Jó disse: ‘O ouvido prova as palavras que ouve, assim como a língua distingue os sabores’.
4 So lat oss no det rette velja og saman finna ut det gode!
4 Portanto, vamos discernir para nós mesmos o que é certo; vamos descobrir juntos o que é bom.
5 For Job hev sagt: «Eg skuldfri er; min rett hev Gud ifrå meg teke;
5 Pois Jó também disse: ‘Sou inocente, mas Deus tirou de mim meus direitos.
6 tråss i min rett, stend eg som ljugar, uskuldig fekk eg ulivssår.»
6 Sou inocente, mas eles me chamam de mentiroso; minha dor é incurável, embora eu não tenha pecado’.
7 Finst det vel nokon mann som Job? som gløyper hædings ord som vatn,
7 “Digam-me, alguma vez houve um homem como Jó, com sua sede por palavras irreverentes?
8 som held med illgjerdsmenner lag, hev umgang med gudlause folk?
8 Escolhe como companheiros os que praticam o mal e anda com homens perversos.
9 For han hev sagt: «Kva gagnar det ein mann å vera ven med Gud?»
9 Chegou até a dizer: ‘Por que desperdiçar meu tempo tentando agradar a Deus?’.
10 Difor, de menn med vit, høyr meg! D’er langt frå Gud å vera gudlaus, frå Allvalds-Gud å gjera urett.
10 “Ouçam-me, vocês que têm entendimento: Deus não peca de forma alguma! O Todo-poderoso não pratica o mal!
11 Han løner mannen for hans gjerd, fer med han etter all hans ferd.
11 Ele retribui a cada um de acordo com seus atos; trata as pessoas como merecem.
12 Nei, urettferdig er ’kje Gud, og Allvald krenkjer ikkje retten.
12 Na verdade, Deus não fará o mal; o Todo-poderoso não cometerá injustiça.
13 Kven let vel honom styra jordi? Og kven hev grunna jordheims-kringen?
13 Quem entregou a terra aos cuidados de Deus? Quem o fez responsável por todo o mundo?
14 Um han på seg åleine tenkte og drog sin ande til seg att,
14 Se Deus retirasse seu espírito e removesse seu sopro,
15 då gjekk alt livande til grunns, og menneskja vart atter mold.
15 toda a vida cessaria, e a humanidade voltaria ao pó.
16 Um du er klok, so høyr på dette, og lyd på ljoden av mitt ord!
16 “Portanto, se você é sábio, ouça-me; preste atenção ao que digo.
17 Kann ein som hatar retten, styra? Fordømer du den allrettvise?
17 Acaso Deus poderia governar se odiasse a justiça? Você pretende condenar o Juiz todo-poderoso?
18 Kann ein til kongen segja: «Niding!» Og til dei megtige: «Du brotsmann?»
18 Ele diz aos reis: ‘Vocês são perversos’, e aos nobres: ‘Vocês são injustos’.
19 Til han som ei gjer skil på fyrstar, og ikkje vyrder rik mot fatig. Av di hans hand hev skapt deim alle?
19 Para Deus, não importa a posição da pessoa; ele não dá mais atenção aos ricos que aos pobres, pois todos foram criados por ele.
20 Dei andast brått og midt um natti, eit folk avjagast og kverv burt, stormenn forgjengst i hjelpeløysa.
20 Morrem de repente, falecem no meio da noite; os poderosos são removidos sem a ajuda de mãos humanas.
21 Hans augo ser til mannsens ferd, han skodar kvart eit stig han tek;
21 “Pois Deus observa como as pessoas vivem; ele vê tudo que fazem.
22 det finst ’kje skugge eller myrker der illgjerdsmenn kann løyna seg.
22 Não há escuridão densa o bastante onde os perversos possam se esconder de seus olhos.
23 Han tarv ’kje lenge sjå på mannen fyrr han lyt møta Gud til doms.
23 Não são as pessoas que decidem o momento em que comparecerão diante de Deus para ser julgadas.
24 Han utan forhøyr storfolk krasar og andre set i deira stad.
24 Ele destrói os poderosos sem consultar ninguém e põe outros em seu lugar.
25 Han kjennar heile deira verk og gjev um natti deim til tyning.
25 Ele sabe o que fazem e à noite os derruba e os destrói.
26 Han tuktar deim som illgjerdsmenner, ein stad der alle kann det sjå,
26 Ele os fere porque são perversos e os castiga em público, para que todos vejam.
27 dei som hev vike burt frå han og ikkje hev hans vegar fylgt -
27 Pois deixaram de segui-lo e não têm respeito algum por seus caminhos.
28 so han kann høyra armods klaga og jammerskrik frå undertrykte.
28 Fazem os pobres clamar e chamar a atenção de Deus, e ele ouve os gritos dos aflitos.
29 Fær han det stilt, kven vil fordøma? Løyner han seg - kven kann då sjå han? - for folkemugen og for mannen,
29 Mas, se ele permanecer calado, quem o criticará? Quando ele esconde seu rosto, ninguém pode encontrá-lo, nem indivíduo nem nação.
30 so ikkje gudlaus mann skal råda og vera snaror yver folket.
30 Ele impede que os ímpios governem, para que não sejam uma cilada para o povo.
31 For segjer ein vel so til Gud: «Ovmodigt hev eg bore meg; eg vil ikkje lenger vera vond.
31 “Por que ninguém diz a Deus: ‘Pequei, mas não voltarei a pecar’?
32 Vis du meg det eg ikkje ser! hev eg gjort synd, vil eg snu um?»
32 Ou: ‘Não sei qual foi meu erro; mostra-me se fiz o mal, e deixarei de fazê-lo de imediato’?
33 Skal han då straffa som du tykkjer? D’er du som er den misnøgde; so lyt du velja, ikkje eg; og du fær segja det du veit.
33 “Acaso Deus deve adaptar a justiça dele a suas exigências? Você o rejeitou! A escolha é sua, não minha; compartilhe sua sabedoria conosco.
34 Dei kloke folk vil segja til meg, og kvar ein vismann som meg høyrer:
34 Afinal, pessoas inteligentes me dirão, e os sábios que me ouvem falarão:
35 «Job talar ikkje med forstand hans ord er utan ettertanke.»
35 ‘Jó fala por ignorância; suas palavras não fazem sentido’.
36 Gjev Job må allstødt verta prøvd for sine svar på nidings vis!
36 Jó, você merece o castigo mais severo pelo modo perverso como falou.
37 For han legg brotsverk til si synd og ber seg vyrdlaust millom oss, og talar mange ord mot Gud.»
37 Pois, ao seu pecado, acrescentou a rebeldia; não mostra respeito e não para de falar contra Deus”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.