Jó 34
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs ARC
1 Og Elihu tok til ords og sagde:
1 Respondeu mais Eliú e disse:
2 «Vismenner, høyr på ordi mine! Kunnige folk, lyd no på meg!
2 Ouvi vós, sábios, as minhas razões; e vós, instruídos, inclinai os ouvidos para mim.
3 For ordi prøver ein med øyro, som ein med gomen maten smakar.
3 Porque o ouvido prova as palavras como o paladar prova a comida.
4 So lat oss no det rette velja og saman finna ut det gode!
4 O que é direito escolhamos para nós; e conheçamos entre nós o que é bom.
5 For Job hev sagt: «Eg skuldfri er; min rett hev Gud ifrå meg teke;
5 Porque Jó disse: Sou justo, e Deus tirou o meu direito.
6 tråss i min rett, stend eg som ljugar, uskuldig fekk eg ulivssår.»
6 Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão.
7 Finst det vel nokon mann som Job? som gløyper hædings ord som vatn,
7 Que homem há como Jó, que bebe a zombaria como água?
8 som held med illgjerdsmenner lag, hev umgang med gudlause folk?
8 E caminha em companhia dos que praticam a iniquidade, e anda com homens ímpios?
9 For han hev sagt: «Kva gagnar det ein mann å vera ven med Gud?»
9 Porque disse: De nada aproveita ao homem o comprazer-se em Deus.
10 Difor, de menn med vit, høyr meg! D’er langt frå Gud å vera gudlaus, frå Allvalds-Gud å gjera urett.
10 Pelo que vós, homens de entendimento, escutai-me: longe de Deus a impiedade, e do Todo-Poderoso, a perversidade!
11 Han løner mannen for hans gjerd, fer med han etter all hans ferd.
11 Porque, segundo a obra do homem, ele lhe paga; e faz que cada um ache segundo o seu caminho.
12 Nei, urettferdig er ’kje Gud, og Allvald krenkjer ikkje retten.
12 Também, na verdade, Deus não procede impiamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
13 Kven let vel honom styra jordi? Og kven hev grunna jordheims-kringen?
13 Quem lhe entregou o governo da terra? E quem dispôs a todo o mundo?
14 Um han på seg åleine tenkte og drog sin ande til seg att,
14 Se ele pusesse o seu coração contra o homem, e recolhesse para si o seu espírito e o seu fôlego,
15 då gjekk alt livande til grunns, og menneskja vart atter mold.
15 toda a carne juntamente expiraria, e o homem voltaria para o pó.
16 Um du er klok, so høyr på dette, og lyd på ljoden av mitt ord!
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos à voz do meu discurso.
17 Kann ein som hatar retten, styra? Fordømer du den allrettvise?
17 Porventura, o que aborrecesse o direito governaria? E quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
18 Kann ein til kongen segja: «Niding!» Og til dei megtige: «Du brotsmann?»
18 Ou dir-se-á a um rei: Oh! Belial? Ou, aos príncipes: Oh! Ímpios?
19 Til han som ei gjer skil på fyrstar, og ikkje vyrder rik mot fatig. Av di hans hand hev skapt deim alle?
19 Quanto menos àquele que não faz acepção da pessoa de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obra de suas mãos.
20 Dei andast brått og midt um natti, eit folk avjagast og kverv burt, stormenn forgjengst i hjelpeløysa.
20 Eles, num momento, morrem; e, até à meia-noite, os povos são perturbados e passam, e os poderosos são tomados sem mão.
21 Hans augo ser til mannsens ferd, han skodar kvart eit stig han tek;
21 Porque os olhos de Deus estão sobre os caminhos de cada um, e ele vê todos os seus passos.
22 det finst ’kje skugge eller myrker der illgjerdsmenn kann løyna seg.
22 Não há trevas nem sombra de morte onde se escondam os que praticam a iniquidade.
23 Han tarv ’kje lenge sjå på mannen fyrr han lyt møta Gud til doms.
23 Porque não precisa considerar muito no homem para o fazer ir a juízo diante de Deus.
24 Han utan forhøyr storfolk krasar og andre set i deira stad.
24 Ele quebranta os fortes, sem que se possa inquirir, e põe outros em seu lugar.
25 Han kjennar heile deira verk og gjev um natti deim til tyning.
25 Ele conhece, pois, as suas obras; de noite, os transtorna, e ficam moídos.
26 Han tuktar deim som illgjerdsmenner, ein stad der alle kann det sjå,
26 Ele bate-lhes como ímpios que são à vista de quem os contempla;
27 dei som hev vike burt frå han og ikkje hev hans vegar fylgt -
27 porquanto se desviaram dele, e não compreenderam nenhum de seus caminhos,
28 so han kann høyra armods klaga og jammerskrik frå undertrykte.
28 para fazer que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
29 Fær han det stilt, kven vil fordøma? Løyner han seg - kven kann då sjå han? - for folkemugen og for mannen,
29 Se ele aquietar, quem, então, inquietará? Se encobrir o rosto, quem, então, o poderá contemplar, seja para com um povo, seja para com um homem só?
30 so ikkje gudlaus mann skal råda og vera snaror yver folket.
30 Para que o homem hipócrita nunca mais reine, e não haja laços no povo.
31 For segjer ein vel so til Gud: «Ovmodigt hev eg bore meg; eg vil ikkje lenger vera vond.
31 Na verdade, quem disse a Deus: Sofri, não pecarei mais;
32 Vis du meg det eg ikkje ser! hev eg gjort synd, vil eg snu um?»
32 o que não vejo, ensina-mo tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer?
33 Skal han då straffa som du tykkjer? D’er du som er den misnøgde; so lyt du velja, ikkje eg; og du fær segja det du veit.
33 Virá de ti como há de ser a recompensa, para que tu a desprezes? Faze tu, pois, e não eu, a escolha; que é, logo, o que sabes? Fala!
34 Dei kloke folk vil segja til meg, og kvar ein vismann som meg høyrer:
34 Os homens de entendimento dirão comigo, e o varão sábio, que me ouvir:
35 «Job talar ikkje med forstand hans ord er utan ettertanke.»
35 Jó falou sem ciência; e às suas palavras falta prudência.
36 Gjev Job må allstødt verta prøvd for sine svar på nidings vis!
36 Pai meu! Provado seja Jó até ao fim, pelas suas respostas próprias de homens malignos.
37 For han legg brotsverk til si synd og ber seg vyrdlaust millom oss, og talar mange ord mot Gud.»
37 Porque ao seu pecado acrescenta a transgressão; entre nós bate as palmas e multiplica contra Deus as suas razões.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.