Salmos 7

nkr (NKR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Tagi Maolunga dogu Maadua, go koe dogu buibui;
1 Senhor , meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 gilaadeu kana oha dogu hagasaalunga bei hegau a de laiono,
2 para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando- a, sem que haja quem a livre;
3 Tagi Maolunga dogu Maadua, noo au gu hai de mee nei,
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 noo au gu hai ange de baubau gi tangada e noho baba laa madali au,
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa);
5 gai dogu hagadaumee gi dolohia gi daea e ia au;
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra e reduza a pó a minha glória. (Selá)
6 Tagi Maolunga, hidi age i doo bole;
6 Levanta-te, Senhor , na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.
7 Denga hagabuulingaa dangada gi hagabuni mai gi oo daha;
7 Assim, te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta às alturas.
8 Tagi Maolunga, hagamodu ina muna o denga huaadangada.
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor , conforme a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 De Maadua heohi, go de ia e iloo dagodo lodo ma maanadu a dangada,
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e a mente.
10 De Maadua go dagu mee hungihungi,
10 O meu escudo está com Deus, que salva os retos de coração.
11 De Maadua se ia hagamodu muna heohi,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 Noo tangada e dee dahuli ono lodo, gai de Maadua e hakaa naa dana gadilaasa,
12 Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco e está aparelhado;
13 Ia gu hagadabena ono goloa hebagi hagamaakau;
13 e já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 Tilo, tangada baubau e hagahale de baubau,
14 Eis que esse está com dores de perversidade; concebeu trabalhos e produzirá mentiras.
15 Tangada e gelia dahi geelinga,
15 Cavou um poço, e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 Ana hegau baubau gi aahe ange donu huu gi de ia,
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua mioleira.
17 Au e hagaahe ange de abodonu gi Tagi Maolunga i hiidinga dono heohi,
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça e cantarei louvores ao nome do Senhor Altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.