Jó 40
nkr (NKR) vs NTLH
1 Gai Tagi Maolunga ne ssili ange hogi gi a Job,
1 Então o Senhor disse:
2 “E aha, e maua e tangada e hagabaubau ina de Ia Mmahi Mmao laa i de hagadaumee ange gi de ia?
2 “Jó, você desafiou a mim, o Deus Todo-Poderoso. Vai desistir ou vai me dar uma resposta?”
3 Gai a Job ga hai ange gi Tagi Maolunga:
3 Então, em resposta ao Senhor , Jó disse:
4 “Tilo, au se dangada e dee bau ange gi mee nei —
4 “Eu não valho nada; que posso responder? Prefiro ficar calado.
5 Au gu basa i dahi hanonga, aagai au e dee ahe ange donu e basa adu;
5 Já falei mais do que devia e agora não tenho nada para dizer.”
6 Gai Tagi Maolunga ne basa ange gi a Job i lo te sio, ga hai ange:
6 Então, do meio da tempestade, Deus respondeu a Jó assim:
7 “Noodia age oo malo mage duu age ai be se daane,
7 “Mostre agora que é valente e responda às perguntas que lhe vou fazer.
8 E aha, koe e hai gi dee sula dagu hagamodu heohi?
8 Será que você está querendo provar que sou injusto, que eu sou culpado, e você é inocente?
9 E aha, e dahi oo lima bei de lima o de Maadua,
9 Será que a sua força pode ser comparada com a minha? Será que você pode trovejar com voz tão forte como eu?
10 Hagalaagii ina goe i ssauaa e dagi ai ma de maolunga,
10 Se você pode, então vista-se de glória e grandeza e enfeite-se com majestade e esplendor.
11 Haia gi humai doo lili ma doo bole,
11 Olhe para todos os orgulhosos; faça explodir a sua raiva contra eles e humilhe-os.
12 dagidiiloo haia gi maolalo tangada hagamaolunga,
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os perversos no lugar onde estão.
13 Danumia gilaadeu alodahi i lo te gelegele,
13 Sepulte-os todos na terra; amarre-os na prisão dos mortos.
14 Gai au ga tala adu
14 Se você fizer isso, eu serei o primeiro a louvá-lo e a reconhecer que você venceu pelas suas próprias forças.
15 Galo ange diiloo de manu go de Behemoth;
15 “Olhe para o monstro Beemote, que eu criei, como também criei você. Ele come capim como o boi,
16 Tilo, dono angaanga e mmahi,
16 mas veja quanta força tem e como são poderosos os seus músculos!
17 Dono sugi e daa saele bei singasinga o de manu somo go \+w cedar\+w*,
17 O seu rabo levantado é duro como um galho de cedro, e nos músculos das suas pernas ele tem muita força.
18 Ono ivi e bei denga paibu \+w bronze\+w*,
18 Os seus ossos são fortes como canos de bronze, e as suas pernas são como barras de ferro.
19 Go de manu nei tahi mee hagalele mouli a de Maadua ne hai,
19 Ele é a mais espantosa das minhas criaturas. Só eu, o seu Criador, sou capaz de vencê-lo.
20 Denga mounga e vange gi de ia ana gai,
20 O capim que o alimenta cresce nas montanhas, onde as feras se divertem.
21 Ia e baani i lalo denga manu duiduia,
21 Ele se deita debaixo dos espinheiros e se esconde no brejo, entre as taboas.
22 Denga manu duiduia e haoli ia i lalo olaadeu malu,
22 Os espinheiros lhe dão sombra; os salgueiros do ribeirão o rodeiam.
23 Tilo, noo ssaalingaa vai e mmilo, gai ia e dee madagu donu;
23 Se há uma enchente, ele não se assusta; e fica tranquilo mesmo que a água do rio Jordão suba até o seu focinho.
24 E aha, e maua e dahi i de poo ia i luoono mada,
24 Quem é capaz de cegá-lo e agarrá-lo ou de prender o seu focinho numa armadilha?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.