Jó 40
nkr (NKR) vs ARA
1 Gai Tagi Maolunga ne ssili ange hogi gi a Job,
1 Disse mais o Senhor a Jó:
2 “E aha, e maua e tangada e hagabaubau ina de Ia Mmahi Mmao laa i de hagadaumee ange gi de ia?
2 Acaso, quem usa de censuras contenderá com o Todo-Poderoso? Quem assim argui a Deus que responda.
3 Gai a Job ga hai ange gi Tagi Maolunga:
3 Então, Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 “Tilo, au se dangada e dee bau ange gi mee nei —
4 Sou indigno; que te responderia eu? Ponho a mão na minha boca.
5 Au gu basa i dahi hanonga, aagai au e dee ahe ange donu e basa adu;
5 Uma vez falei e não replicarei, aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Gai Tagi Maolunga ne basa ange gi a Job i lo te sio, ga hai ange:
6 Então, o Senhor , do meio de um redemoinho, respondeu a Jó:
7 “Noodia age oo malo mage duu age ai be se daane,
7 Cinge agora os lombos como homem; eu te perguntarei, e tu me responderás.
8 E aha, koe e hai gi dee sula dagu hagamodu heohi?
8 Acaso, anularás tu, de fato, o meu juízo? Ou me condenarás, para te justificares?
9 E aha, e dahi oo lima bei de lima o de Maadua,
9 Ou tens braço como Deus ou podes trovejar com a voz como ele o faz?
10 Hagalaagii ina goe i ssauaa e dagi ai ma de maolunga,
10 Orna-te, pois, de excelência e grandeza, veste-te de majestade e de glória.
11 Haia gi humai doo lili ma doo bole,
11 Derrama as torrentes da tua ira e atenta para todo soberbo e abate-o.
12 dagidiiloo haia gi maolalo tangada hagamaolunga,
12 Olha para todo soberbo e humilha-o, calca aos pés os perversos no seu lugar.
13 Danumia gilaadeu alodahi i lo te gelegele,
13 Cobre-os juntamente no pó, encerra-lhes o rosto no sepulcro.
14 Gai au ga tala adu
14 Então, também eu confessarei a teu respeito que a tua mão direita te dá vitória.
15 Galo ange diiloo de manu go de Behemoth;
15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei contigo, que come a erva como o boi.
16 Tilo, dono angaanga e mmahi,
16 Sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 Dono sugi e daa saele bei singasinga o de manu somo go \+w cedar\+w*,
17 Endurece a sua cauda como cedro; os tendões das suas coxas estão entretecidos.
18 Ono ivi e bei denga paibu \+w bronze\+w*,
18 Os seus ossos são como tubos de bronze, o seu arcabouço, como barras de ferro.
19 Go de manu nei tahi mee hagalele mouli a de Maadua ne hai,
19 Ele é obra-prima dos feitos de Deus; quem o fez o proveu de espada.
20 Denga mounga e vange gi de ia ana gai,
20 Em verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 Ia e baani i lalo denga manu duiduia,
21 Deita-se debaixo dos lotos, no esconderijo dos canaviais e da lama.
22 Denga manu duiduia e haoli ia i lalo olaadeu malu,
22 Os lotos o cobrem com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Tilo, noo ssaalingaa vai e mmilo, gai ia e dee madagu donu;
23 Se um rio transborda, ele não se apressa; fica tranquilo ainda que o Jordão se levante até à sua boca.
24 E aha, e maua e dahi i de poo ia i luoono mada,
24 Acaso, pode alguém apanhá-lo quando ele está olhando? Ou lhe meter um laço pelo nariz?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.