Jó 32

nkr (NKR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Gai denga daane dogodolu laa ga tuu delaadeu pasa ange gi a Job, go hiidinga ia e maanadu bolo ia e heohi donu.
1 E aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.
2 Gai Elihu tama daane a Barakel taane Buz, o de hagadiilinga o Ram, gu kona mmao de lili, i de hagaheohi a Job ia, ia tee hagaheohi de Maadua.
2 Então se acendeu a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; acendeu-se a sua ira contra Jó, porque este se justificava a si mesmo, e não a Deus.
3 Ia ne lili hogi i soa dogodolu o Job, i hiidinga gilaadeu tee maua i de pasa ange gi muna a Job, aagai gilaadeu e hagataba bolo a Job gu dee heohi.
3 Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó.
4 Gai Elihu ne noho ga tali gi odi denga daane ange laa i de pasa ange gi a Job, go hiidinga gilaadeu e maatua ange i de ia.
4 Ora, Eliú havia esperado para falar a Jó, porque eles eram mais idosos do que ele.
5 Gai ga gidee huu e Elihu bolo denga daane dogodolu ange laa gu deai alaadeu muna e maua i de tala ange gi a Job, gai ia gu kona mmao de lili.
5 Quando, pois, Eliú viu que não havia resposta na boca daqueles três homens, acendeu-se-lhe a ira.
6 Gai Elihu tama daane a Barakel taane Buz ga basa ange, ga hai ange,
6 Então respondeu Eliú, filho de Baraquel, o buzita, dizendo: Eu sou de pouca idade, e vós sois, idosos; arreceei-me e temi de vos declarar a minha opinião.
7 Au ne maanadu i ogu lodo,
7 Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.
8 Aagai go de hagasaalunga i lodo o tangada,
8 Há, porém, um espírito no homem, e o sopro do Todo-Poderoso o faz entendido.
9 E dee go de madumaatua o tangada oona e heiangi ai,
9 Não são os velhos que são os sábios, nem os anciãos que entendem o que é reto.
10 Deenei ai, au e hai adu:
10 Pelo que digo: Ouvi-me, e também eu declararei a minha opinião.
11 Tilo, au ne noho ga tali adu goodou gi daalaa oodou muna,
11 Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.
12 Au ne kana ange ga hagallongo oodou muna,
12 Eu, pois, vos prestava toda a minha atenção, e eis que não houve entre vós quem convencesse a Jó, nem quem respondesse às suas palavras;
13 Goodou kana hagataba donu, ‘Gimaadeu gu gidee de heiangi;
13 pelo que não digais: Achamos a sabedoria; Deus é que pode derrubá-lo, e não o homem.
14 Job tee hagadaumee mai gi de au,
14 Ora ele não dirigiu contra mim palavra alguma, nem lhe responderei com as vossas palavras.
15 Gilaadeu gu lele mouli, gu deai alaadeu muna e pasa ange ai,
15 Estão pasmados, não respondem mais; faltam-lhes as palavras.
16 E aha, ga noho au e tali ange, i hiidinga gilaadeu gu dee mmuu iainei,
16 Hei de eu esperar, porque eles não falam, porque já pararam, e não respondem mais?
17 E deai, gai au e tala adu naa donu agu muna;
17 Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.
18 Gai ogu lodo gu honu i denga muna,
18 Pois estou cheio de palavras; o espírito dentro de mim me constrange.
19 Tilo, ogu lodo gu bei de manu e hhao ai denga uvaini,
19 Eis que o meu peito é como o mosto, sem respiradouro, como odres novos que estão para arrebentar.
20 Au e basa donu e tala agu muna gi maamaane ai ogu lodo;
20 Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei:
21 Au e dee hilihili dangada
21 Que não faça eu acepção de pessoas, nem use de lisonjas para com o homem.
22 Go hiidinga noo au e iloo de hagasegesege ange dahi dangada,
22 Porque não sei usar de lisonjas; do contrário, em breve me levaria o meu Criador.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.