Jó 28

nkr (NKR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 E dahi donu mommee e geli ai denga selevaa,
1 "Existem minas de prata e locais onde se refina ouro.
2 Denga iron e geli age i lo te gelegele,
2 O ferro é extraído da terra, e do minério se funde o cobre.
3 Dangada e hai gi maalama de mommee gohu,
3 O homem dá fim à escuridão; e vasculha os recônditos mais remotos em busca de minério, nas mais escuras trevas.
4 Gilaadeu e geli mommee mmao e deai dangada iai,
4 Longe das moradias ele cava um poço, em local esquecido pelos pés dos homens; longe de todos, ele se pendura e balança.
5 Go de gelegele e ssomo mai ai denga gai,
5 A terra, da qual vem o alimento, é revolvida embaixo como que pelo fogo;
6 hadu hagamogomogo bei \+w sapphire\+w* e gidee i lodo hadu,
6 das suas rochas saem safiras, e seu pó contém pepitas de ouro.
7 De haiava laa e deai donu se manu lele e iloo,
7 Nenhuma ave de rapina conhece aquele caminho oculto, e os olhos de nenhum falcão o viram.
8 Denga manu lodo henua mmahi e dee seesee i kilaa,
8 Os animais altivos não põem os pés nele, e nenhum leão ronda por ali.
9 Gai tangada e hoda lo te baba makaga
9 As mãos dos homens atacam a pederneira e transtornam as raízes das montanhas.
10 Tangada e hai denga haiava i lo te baba,
10 Fazem túneis através da rocha, e os seus olhos enxergam todos os tesouros dali.
11 Ia e pono denga vai gi dee damaa ssali ai,
11 Eles vasculham as nascentes dos rios e trazem à luz coisas ocultas.
12 Aagai go hee naa e gidee ai de heiangi?
12 "Onde, porém, se poderá achar a sabedoria? Onde habita o entendimento?
13 Tangada e dee maua gi donu ange gi de hagamogomogo o de mee nei;
13 O homem não percebe o valor da sabedoria; ela não se encontra na terra dos viventes.
14 De moana gelo e hagadaba, ‘E dee maleva i ogu daha,’
14 O abismo diz: ‘Em mim não está’; o mar diz: ‘Não está comigo’.
15 E dee maua i de hagao i goolo,
15 Não pode ser comprada, mesmo com o ouro mais puro, nem se pode pesar o seu preço em prata.
16 Dono hagamogomogo e dee bei goolo o Ophir,
16 Não pode ser comprada nem com o ouro puro de Ofir, nem com o precioso ônix ou com safiras.
17 Denga goolo ma galaasa e dee bei ono dagodo,
17 O ouro e o cristal não se comparam com ela, e é impossível tê-la em troca de jóias de ouro.
18 Manu mangamanga ma crystal e dee maua hogi i de tala olaau dagodo;
18 O coral e o jaspe nem merecem menção; o preço da sabedoria ultrapassa o dos rubis.
19 De topaz o Ethiopia e dee maua i de hagahedae ange aagena,
19 O topázio da Etiópia não se compara com ela; não se compra a sabedoria nem com ouro puro!
20 Gai go hee e humai ai de heiangi?
20 "De onde vem, então, a sabedoria? Onde habita o entendimento?
21 De heiangi e hagammuni gi dee gidee e mee alodahi e mouli,
21 Escondida está dos olhos de toda criatura viva, até das aves dos céus.
22 Abaddon ma de magau e hagataba,
22 A Destruição e a Morte dizem: ‘Aos nossos ouvidos só chegou um leve rumor dela’.
23 De Maadua e donu ange gi dagodo o de heiangi,
23 Deus conhece o caminho; só ele sabe onde ela habita,
24 Gai ia e daumada de bido laa o henua i lalo,
24 pois ele enxerga os confins da terra e vê tudo o que há debaixo dos céus.
25 Dana masavaa ne hagasauaa ai de mmahi o de madangi,
25 Quando ele determinou a força do vento e estabeleceu a medida exata para as águas,
26 ma dana masavaa ne hagasauaa ai haiava o de langi,
26 quando fez um decreto para a chuva e o caminho para a tempestade trovejante,
27 gai ia ne gide de heiangi ga hagatale ange ono dagodo,
27 ele olhou para a sabedoria e a avaliou; confirmou-a e a pôs à prova.
28 Gai ia ne hai ange gi tangada,
28 Disse então ao homem: ‘No temor do Senhor está a sabedoria, e evitar o mal é ter entendimento’ ".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.