Jó 28

nkr (NKR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 E dahi donu mommee e geli ai denga selevaa,
1 Na verdade, há minas donde se extrai a prata, e também lugar onde se refina o ouro:
2 Denga iron e geli age i lo te gelegele,
2 O ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o cobre.
3 Dangada e hai gi maalama de mommee gohu,
3 Os homens põem termo às trevas, e até os últimos confins exploram as pedras na escuridão e nas trevas mais densas.
4 Gilaadeu e geli mommee mmao e deai dangada iai,
4 Abrem um poço de mina longe do lugar onde habitam; são esquecidos pelos viajantes, ficando pendentes longe dos homens, e oscilam de um lado para o outro.
5 Go de gelegele e ssomo mai ai denga gai,
5 Quanto à terra, dela procede o pão, mas por baixo é revolvida como por fogo.
6 hadu hagamogomogo bei \+w sapphire\+w* e gidee i lodo hadu,
6 As suas pedras são o lugar de safiras, e têm pó de ouro.
7 De haiava laa e deai donu se manu lele e iloo,
7 A ave de rapina não conhece essa vereda, e não a viram os olhos do falcão.
8 Denga manu lodo henua mmahi e dee seesee i kilaa,
8 Nunca a pisaram feras altivas, nem o feroz leão passou por ela.
9 Gai tangada e hoda lo te baba makaga
9 O homem estende a mão contra a pederneira, e revolve os montes desde as suas raízes.
10 Tangada e hai denga haiava i lo te baba,
10 Corta canais nas pedras, e os seus olhos descobrem todas as coisas preciosas.
11 Ia e pono denga vai gi dee damaa ssali ai,
11 Ele tapa os veios d'água para que não gotejem; e tira para a luz o que estava escondido.
12 Aagai go hee naa e gidee ai de heiangi?
12 Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar do entendimento?
13 Tangada e dee maua gi donu ange gi de hagamogomogo o de mee nei;
13 O homem não lhe conhece o caminho; nem se acha ela na terra dos viventes.
14 De moana gelo e hagadaba, ‘E dee maleva i ogu daha,’
14 O abismo diz: Não está em mim; e o mar diz: Ela não está comigo.
15 E dee maua i de hagao i goolo,
15 Não pode ser comprada com ouro fino, nem a peso de prata se trocará.
16 Dono hagamogomogo e dee bei goolo o Ophir,
16 Nem se pode avaliar em ouro fino de Ofir, nem em pedras preciosas de berilo, ou safira.
17 Denga goolo ma galaasa e dee bei ono dagodo,
17 Com ela não se pode comparar o ouro ou o vidro; nem se trocara por jóias de ouro fino.
18 Manu mangamanga ma crystal e dee maua hogi i de tala olaau dagodo;
18 Não se fará menção de coral nem de cristal; porque a aquisição da sabedoria é melhor que a das pérolas.
19 De topaz o Ethiopia e dee maua i de hagahedae ange aagena,
19 Não se lhe igualará o topázio da Etiópia, nem se pode comprar por ouro puro.
20 Gai go hee e humai ai de heiangi?
20 Donde, pois, vem a sabedoria? Onde está o lugar do entendimento?
21 De heiangi e hagammuni gi dee gidee e mee alodahi e mouli,
21 Está encoberta aos olhos de todo vivente, e oculta às aves do céu.
22 Abaddon ma de magau e hagataba,
22 O Abadom e a morte dizem: Ouvimos com os nossos ouvidos um rumor dela.
23 De Maadua e donu ange gi dagodo o de heiangi,
23 Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar.
24 Gai ia e daumada de bido laa o henua i lalo,
24 Porque ele perscruta até as extremidades da terra, sim, ele vê tudo o que há debaixo do céu.
25 Dana masavaa ne hagasauaa ai de mmahi o de madangi,
25 Quando regulou o peso do vento, e fixou a medida das águas;
26 ma dana masavaa ne hagasauaa ai haiava o de langi,
26 quando prescreveu leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões;
27 gai ia ne gide de heiangi ga hagatale ange ono dagodo,
27 então viu a sabedoria e a manifestou; estabeleceu-a, e também a esquadrinhou.
28 Gai ia ne hai ange gi tangada,
28 E disse ao homem: Eis que o temor do Senhor é a sabedoria, e o apartar-se do mal é o entendimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.