Jó 16
nkr (NKR) vs ARIB
1 Gai a Job ne basa ange, ga hai ange,
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 “Au gu langona mee lagolago bee nei i mua;
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Tigi lava naa donu oodou ngadi muna e tala?
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
4 Au e maua hogi i de basa bei goodou,
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
5 Au e maua i de hagammahi adu oodou lodo i agu muna,
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
6 Aagai noo au e tala agu muna, gai au goi mmae donu huu;
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
7 Ni muna abodonu, de Maadua, koe gu hai gi deai ogu mahi;
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
8 Koe gu hai au gi ni gili donu huu, e hai baasi mai ai gi de au;
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
9 Ia gu oha dogu angaanga i dono lili;
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
10 Dangada e haaina ma de kada i de au,
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
11 De Maadua gu dugu ange au gi de gau baubau,
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
12 Au nogo noho baba i mua, aagai ia ga oha dogu angaanga;
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
13 ono dangada dili mee hholu gu duuli au.
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
14 Ia ne hagalagolagohia ngau i hanonga lagolago,
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
15 Au gu dui malo daladala e haoli ai dogu angaanga,
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 Luoogu mada gu mmea i dogu dangi,
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 gai au tigi vaivai hai donu dangada,
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 De gelegele, aude hagamuunia ogu dodo,
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Iainei donu gai de ia e daalaa hagadonu ogu dagodo i de langi;
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
20 Ogu soa e doo mee i de au,
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 Mee naa gi dahi dangada e hagadaumee ange gi de Maadua
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
22 Gai e dee lagolago ange naa donu ngadau,
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.