Provérbios 29
New International Version (NIV) vs NVT
1 Whoever remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed —without remedy.
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 By justice a king gives a country stability, but those who are greedy for "bribes tear it down.
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 Those who flatter their neighbors are spreading nets for their feet.
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 Evildoers are snared by their own sin, but the righteous shout for joy and are glad.
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 The righteous care about justice for the poor, but the wicked have no such concern.
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 Mockers stir up a city, but the wise turn away anger.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 If a wise person goes to court with a fool, the fool rages and scoffs, and there is no peace.
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 The bloodthirsty hate a person of integrity and seek to kill the upright.
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 The poor and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 If a king judges the poor with fairness, his throne will be established forever.
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 A rod and a reprimand impart wisdom, but a child left undisciplined disgraces its mother.
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 When the wicked thrive, so does sin, but the righteous will see their downfall.
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Discipline your children, and they will give you peace; they will bring you the delights you desire.
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Where there is no revelation, people cast off restraint; but blessed is the one who heeds wisdom's instruction.
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 Servants cannot be corrected by mere words; though they understand, they will not respond.
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 Do you see someone who speaks in haste? There is more hope for a fool than for them.
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 A servant pampered from youth will turn out to be insolent.
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 An angry person stirs up conflict, and a hot-tempered person commits many sins.
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 Pride brings a person low, but the lowly in spirit gain honor.
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 The accomplices of thieves are their own enemies; they are put under oath and dare not testify.
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the LORD is kept safe.
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Many seek an audience with a ruler, but it is from the LORD that one gets justice.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.