Provérbios 29
New International Version (NIV) vs ARC
1 Whoever remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed —without remedy.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 By justice a king gives a country stability, but those who are greedy for "bribes tear it down.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 Those who flatter their neighbors are spreading nets for their feet.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Evildoers are snared by their own sin, but the righteous shout for joy and are glad.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 The righteous care about justice for the poor, but the wicked have no such concern.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Mockers stir up a city, but the wise turn away anger.
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 If a wise person goes to court with a fool, the fool rages and scoffs, and there is no peace.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 The bloodthirsty hate a person of integrity and seek to kill the upright.
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The poor and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 If a king judges the poor with fairness, his throne will be established forever.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 A rod and a reprimand impart wisdom, but a child left undisciplined disgraces its mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 When the wicked thrive, so does sin, but the righteous will see their downfall.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Discipline your children, and they will give you peace; they will bring you the delights you desire.
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Where there is no revelation, people cast off restraint; but blessed is the one who heeds wisdom's instruction.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Servants cannot be corrected by mere words; though they understand, they will not respond.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Do you see someone who speaks in haste? There is more hope for a fool than for them.
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 A servant pampered from youth will turn out to be insolent.
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 An angry person stirs up conflict, and a hot-tempered person commits many sins.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Pride brings a person low, but the lowly in spirit gain honor.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 The accomplices of thieves are their own enemies; they are put under oath and dare not testify.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the LORD is kept safe.
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Many seek an audience with a ruler, but it is from the LORD that one gets justice.
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.