Provérbios 13

New International Version (NIV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A wise son heeds his father's instruction, but a mocker does not respond to rebukes.
1 O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.
2 From the fruit of their lips people enjoy good things, but the unfaithful have an appetite for violence.
2 Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
3 Those who guard their lips preserve their lives, but those who speak rashly will come to ruin.
3 O que guarda a sua boca preserva a sua vida; mas o que muito abre os seus lábios traz sobre si a ruína.
4 A sluggard's appetite is never filled, but the desires of the diligent are fully satisfied.
4 O preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
5 The righteous hate what is false, but the wicked make themselves a stench and bring shame on themselves.
5 O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
6 Righteousness guards the person of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
6 A justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
7 One person pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 A person's riches may ransom their life, but the poor cannot respond to threatening rebukes.
8 O resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.
9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
9 A luz dos justos alegra; porem a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice.
10 Da soberba só provém a contenda; mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Dishonest money dwindles away, but whoever gathers money little by little makes it grow.
11 A riqueza adquirida às pressas diminuíra; mas quem a ajunta pouco a pouco terá aumento.
12 Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is a tree of life.
12 A esperança adiada entristece o coração; mas o desejo cumprido é árvore devida.
13 Whoever scorns instruction will pay for it, but whoever respects a command is rewarded.
13 O que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 The teaching of the wise is a fountain of life, turning a person from the snares of death.
14 O ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
15 Good judgment wins favor, but the way of the unfaithful leads to their destruction. [^1]
15 O bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é áspero:
16 All who are prudent act with "knowledge, but fools expose their folly.
16 Em tudo o homem prudente procede com conhecimento; mas o tolo espraia a sua insensatez.
17 A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing.
17 O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
18 Whoever disregards discipline comes to poverty and shame, but whoever heeds correction is honored.
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção; mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 A longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma; mas apartar-se do ma e abominação para os tolos.
20 Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm.
20 Quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
21 Trouble pursues the sinner, but the righteous are rewarded with good things.
21 O mal persegue os pecadores; mas os justos são galardoados com o bem.
22 A good person leaves an inheritance for their children's children, but a sinner's wealth is stored up for the righteous.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos; a riqueza do pecador, porém, é reservada para o justo.
23 An unplowed field produces food for the poor, but injustice sweeps it away.
23 Abundância de mantimento há, na lavoura do pobre; mas se perde por falta de juízo.
24 Whoever spares the rod hates their children, but the one who loves their children is careful to discipline them.
24 Aquele que poupa a vara aborrece a seu filho; mas quem o ama, a seu tempo o castiga.
25 The righteous eat to their hearts' content, but the stomach of the wicked goes hungry.
25 O justo come e fica satisfeito; mas o apetite dos ímpios nunca se satisfaz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.