Salmos 7
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NTLH
1 TOTECO, ta cati tinoDios,
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 Nocualancaitacahua itztoque quej tecuanime huan sinta ta amo techmanahuis,
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 TOTECO, sinta nelía nijhuicasquía tajtacoli,
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 Sinta nijcuepilijtosquía ica cati amo cuali se nohuampo cati cuali itztoya nohuaya,
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 Sinta quej nopa nijchijtosquía,
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 Ximotanana, TOTECO, ica cualanti.
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Se tonali masehualme ten nochi talme mitzyahualojtose,
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 Quena, TOTECO tiquintajtolsencahuas nochi masehualme ipan nochi talme.
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 Ta, tiToteco Dios, cati titetajtolsencahua xitahuac.
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 Toteco Dios nechyahualojtoc para nechmanahuis.
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 Toteco Dios yaya se juez cati tetajtolsencahua xitahuac.
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 Sinta se masehuali amo moyolcuepas,
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 Ya quicualtalijtoc itatehuijca teposhua huan quinhualica imaco para temictis.
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 Se masehuali cati amo cuali san quinequi tecocos,
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 Se cati quichihua se ostot para quimasiltis seyoc,
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 Pampa nochi tamanti cati amo cuali cati se masehuali quinchihuilía sequinoc,
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 Pero na nijtascamatis TOTECO pampa yaya xitahuac.
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.