Salmos 7

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 TOTECO, ta cati tinoDios,
1 Senhor , meu Deus, em ti me refugio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me,
2 Nocualancaitacahua itztoque quej tecuanime huan sinta ta amo techmanahuis,
2 para que ninguém, como leão, me arrebate, despedaçando-me, não havendo quem me livre.
3 TOTECO, sinta nelía nijhuicasquía tajtacoli,
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isso de que me culpam, se cometi alguma injustiça,
4 Sinta nijcuepilijtosquía ica cati amo cuali se nohuampo cati cuali itztoya nohuaya,
4 se paguei com o mal a quem estava em paz comigo, eu, que poupei aquele que sem razão me oprimia,
5 Sinta quej nopa nijchijtosquía,
5 então que o inimigo me persiga e me alcance, pisoteie no chão a minha vida e reduza a pó a minha glória.
6 Ximotanana, TOTECO, ica cualanti.
6 Levanta-te, Senhor , na tua indignação, mostra a tua grandeza contra a fúria dos meus adversários e desperta-te em meu favor, segundo o juízo que designaste.
7 Se tonali masehualme ten nochi talme mitzyahualojtose,
7 Reúnam-se os povos ao redor de ti, e das alturas domina sobre eles.
8 Quena, TOTECO tiquintajtolsencahuas nochi masehualme ipan nochi talme.
8 O Senhor julga os povos; julga-me, segundo a minha justiça e segundo a integridade que há em mim.
9 Ta, tiToteco Dios, cati titetajtolsencahua xitahuac.
9 Que cesse a maldade dos ímpios. Fortalece o justo, pois sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 Toteco Dios nechyahualojtoc para nechmanahuis.
10 Deus é o meu escudo; ele salva os retos de coração.
11 Toteco Dios yaya se juez cati tetajtolsencahua xitahuac.
11 Deus é justo juiz, Deus que sente indignação todos os dias.
12 Sinta se masehuali amo moyolcuepas,
12 Se alguém não se converter, Deus afiará a sua espada; já armou e deixou pronto o seu arco;
13 Ya quicualtalijtoc itatehuijca teposhua huan quinhualica imaco para temictis.
13 para ele já preparou armas mortais, fez as suas setas inflamadas.
14 Se masehuali cati amo cuali san quinequi tecocos,
14 Eis que o ímpio está com dores de iniquidade; concebeu a maldade e dá à luz a mentira.
15 Se cati quichihua se ostot para quimasiltis seyoc,
15 Abre e aprofunda uma cova, e cai nesse mesmo poço que faz.
16 Pampa nochi tamanti cati amo cuali cati se masehuali quinchihuilía sequinoc,
16 A sua maldade recai sobre a cabeça, e sobre o próprio crânio desce a sua violência.
17 Pero na nijtascamatis TOTECO pampa yaya xitahuac.
17 Eu, porém, louvarei o Senhor , segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.