Salmos 69

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 NoTeco Dios, techmaquixti,
1 Ó Deus, salva-me porque estou na água até o pescoço!
2 Eltoc quej nimasitoc ipan soquit cati huejcata huan amo hueli niquisa.
2 Estou atolado num lamaçal muito fundo, não tenho onde apoiar os pés. Entrei em águas profundas, e a correnteza quase me afoga.
3 Tahuel nichocatoc hasta nisiyajtoc.
3 Estou rouco de tanto gritar por socorro, e a minha garganta está ardendo. Os meus olhos estão cansados, esperando que tu, meu Deus, venhas me socorrer.
4 Tahuel miyaqui nopa masehualme cati nechcualancaitaj masque amo teno niquinchihuilijtoc.
4 Aqueles que, sem motivo, me odeiam são mais numerosos do que os cabelos da minha cabeça. Os meus inimigos contam mentiras a respeito de mim; eles são fortes e querem me matar. Eles me forçam a devolver o que não roubei.
5 NoTeco Dios, ta tijmati para nelía nihuihuitic,
5 Os meus pecados não estão escondidos de ti, ó Deus; tu sabes como tenho sido tolo.
6 TOTECO, ta tiDios Cati Tijpiya Nochi Chicahualisti,
6 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, não deixes que aqueles que confiam em ti passem vergonha por causa de mim! Ó Deus de Israel, não permitas que eu traga desgraça para aqueles que te adoram!
7 Pampa nimitzicnelía, niquijyohuijtoc pinahualisti,
7 Pois é por causa do meu amor por ti que tenho suportado insultos e tenho passado vergonha.
8 Hasta noicnihua nechchihuaj quej amo nechixmatij huan nechitaj,
8 Sou como um estranho para os meus irmãos, sou como um desconhecido para a minha família.
9 Quena, niquicnelía motiopa ica nochi noyolo hasta nimotemaca nimiquis por ya.
9 O meu amor pelo teu Templo queima dentro de mim como fogo; as ofensas daqueles que te insultam caem sobre mim.
10 ¡Quena, tahuel nechhuetzquilíaj huan nechpinajtíaj,
10 Eu faço jejum e me humilho, e, no entanto, eles me insultam.
11 ¡Tahuel fiero camanaltij ten na quema nimoquentía yoyomit cati sosoltic para nijnextis nimotequipachohua por notajtacolhua!
11 Eu me visto de luto, e eles riem de mim.
12 Nopa tayacanca tequichihuani cati mosehuíaj campa icalte nopa altepet,
12 Falam de mim nas praças, e os bêbados fazem versos a meu respeito.
13 Pero TOTECO na nijsenhuiquilía nimitztemohua huan nimotatajtía ipan ta,
13 Porém eu, ó Senhor Deus, faço a minha oração a ti. Ó Deus, responde-me quando achares por bem, pois me amas muito! Salva-me como prometeste.
14 Techquixti ten ni soquit cati huejcata campa nimasitoc.
14 Não me deixes afundar na lama. Livra-me dos meus inimigos e das águas profundas da morte.
15 Amo xijcahuili ma nechtaijyohuilti ni hueyat,
15 Não deixes que as ondas me cubram. Não permitas que eu me afogue em águas profundas, nem que seja engolido pela sepultura.
16 TOTECO, technanquili quema nimitztzajtzilía pampa ta nelía ticuali.
16 Ó Senhor Deus, tu és bom e amoroso; responde-me e vem me ajudar, pois é grande a tua compaixão.
17 ¡Amo ximotati quema nimitztemohua pampa tahuel nitaijyohuía!
17 Não te escondas do teu servo ; responde-me agora, pois estou muito aflito.
18 Xihuala, noTeco Dios huan techmanahuiqui.
18 Vem e salva-me; livra-me dos meus inimigos.
19 Ta tijmati quenicatza camanaltij fiero ten na huan quenicatza nechpinahualtijtoque.
19 Tu vês todos os meus inimigos; tu sabes como eles me insultam e conheces a vergonha e as humilhações que tenho sofrido.
20 Inijuanti tahuel nechyolcocojtoque huan nechtequipacholmacatoque.
20 Os insultos partiram o meu coração, e estou desesperado. Esperei que alguém tivesse pena de mim, mas ninguém teve; esperei que alguém viesse me consolar, porém ninguém apareceu.
21 Quema nimayanayaya nechmacaque pajti cati temictía para ma nijcua.
21 Quando estava com fome, eles me deram veneno; quando estava com sede, me ofereceram vinagre.
22 Nopa paquilisti cati inijuanti quipiyaj ma mocuepa tequipacholi.
22 Que os seus banquetes sejam a desgraça deles! E que as suas festas religiosas causem a sua queda!
23 Ma huala ininpani tzintayohuilot huan ma huihuipicaca, ma ayecmo quipiyaca más fuerza.
23 Ó Deus, faze com que eles fiquem cegos! Faze com que percam completamente as forças!
24 Xiquinnextili mohueyi cualancayo huan xiquintzontamilti.
24 Descarrega sobre eles a tua ira , e que o fogo do teu furor os alcance!
25 Inintequicalhua ma mocahua sosoltic,
25 Que os seus acampamentos fiquem desertos! E que ninguém fique vivo nas suas barracas!
26 Pampa inijuanti más quitaijyohuiltíaj cati ta tijcocojtoc,
26 Eles perseguem aqueles que castigaste e zombam dos sofrimentos daqueles que feriste.
27 Xiquijcuilo nochi inintajtacolhua huan amo xiquintapojpolhui.
27 Toma nota de todos os pecados deles; não os deixes tomar parte na tua salvação.
28 ¡Xiquixpolo inintoca ipan moama campa eltoc inintoca inijuanti cati yoltoque!
28 Que o nome deles seja riscado do livro da vida e que não seja colocado na lista dos que te obedecem!
29 Pero na cati nitaijyohuía huan niteicneltzi,
29 Eu estou sofrendo, desesperado; ó Deus, levanta-me e salva-me!
30 Huan huajca nihuicas huan nijpaquilismacas Toteco Dios.
30 Louvarei a Deus com uma canção; anunciarei com gratidão a sua grandeza.
31 Huan TOTECO achi más quipactis ya nopa,
31 Isso será mais agradável a Deus, o do que oferecer em um touro crescido.
32 Inijuanti cati teicneltzitzi quiitase Toteco Dios quema quinmacas itapalehuil,
32 Quando os que são perseguidos virem isso, ficarão contentes, e os que adoram a Deus ficarão animados.
33 Pampa TOTECO quintacaquilía cati teicneltzitzi,
33 Pois o Senhor ouve os necessitados e não despreza o seu povo que está na prisão.
34 ¡Xijpaquilismacaca TOTECO nochi amojuanti cati anitztoque ipan ilhuicacti huan taltipacti!
34 Louvem a Deus, ó céu e terra, ó mares e todas as criaturas que estão neles!
35 Pampa Toteco Dios quimaquixtis ialtepe, Jerusalén,
35 Ele salvará Jerusalém e construirá de novo as cidades de Judá. O seu povo viverá ali e possuirá a
36 Huan teipa ininconehua nojquiya moaxcatise nopa tali.
36 Os descendentes dos servos de Deus herdarão essa Terra, e aqueles que o amam viverão ali.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.