Salmos 107
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NTLH
1 Ikiavɨra Itir God a dughiabar zurara en dera,
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom, e porque o seu amor dura para sempre.
2 Ia, Ikiavɨra Itir God ua inizir gumazamiziba,
2 Que aqueles que ele libertou repitam isso em louvor ao Ele os livrou das mãos dos seus inimigos
3 An aruem anadi naghɨn ko aruem uaghiri naghɨn ko not ko sautɨn itir gumazamiziba,
3 e fez com que eles voltassem dos países estrangeiros, do Norte e do Sul, do Leste e do Oeste.
4 Ezɨ ian marazi gumazamiziba puvatɨzir danganimɨn ikia
4 Alguns andaram perdidos pelo deserto e não acharam nenhuma cidade onde morar.
5 Ezɨ mɨtiriaba ko kuariba men pɨra men azi,
5 Estavam com fome e com sede e haviam perdido toda a esperança.
6 Me osɨmtɨzir kamɨn ikia,
6 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
7 A me inigha biaghatɨgha ghua
7 Ele os levou pelo caminho certo para uma cidade em que pudessem morar.
8 Kamaghɨn, Ikiavɨra Itir God zurara men apangkuvigha
8 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
9 Guizbangɨra, a kuariba pɨrir adarasi,
9 Pois ele dá água aos que têm sede e coisas boas aos que estão com fome.
10 — ausente —
10 Alguns estavam vivendo na escuridão, nas trevas, aflitos e presos com correntes de ferro
11 — ausente —
11 porque haviam se revoltado contra as ordens do Deus Altíssimo e rejeitado os seus ensinamentos.
12 Ezɨ God me dɨkabɨrazɨ,
12 Por causa do trabalho pesado eles estavam esgotados; caíam, e ninguém os ajudava.
13 Me osɨmtɨzir kamɨn ikia,
13 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
14 Ikiavɨra Itir God me inigha men senba fɨrigha,
14 Ele os tirou da escuridão, das trevas, e quebrou em pedaços as correntes que os prendiam.
15 Kamaghɨn, me Ikiavɨra Itir God zurara men apangkuvigha arazir aghuimɨn me gamizir bizim bagh,
15 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
16 Me fo, a gumaziba brasɨn gavgavimɨn ingarizir tiaba abɨagharɨgha,
16 Pois ele derruba portões de bronze e despedaça barras de ferro.
17 Guizbangɨra, ian marazi bar arazir kurabagh ami.
17 Alguns foram insensatos e sofreram por causa dos seus pecados, por causa da sua vida de rebeldia;
18 Me dagheba inian aghuagha
18 ficaram com enjoo diante da comida e chegaram bem perto da morte.
19 Men ikɨrɨmɨrim ikuvizɨ me pazavɨra ikia,
19 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
20 A uabɨ mɨgeima,
20 Com a sua palavra, ele os curou e os salvou da morte.
21 Kamaghɨn, me Ikiavɨra Itir God zurara men apangkuvigha arazir aghuimɨn me gamizir bizim bagh,
21 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
22 Me a mɨnamamin ofabar amuva,
22 Que ofereçam sacrifícios de gratidão e, com canções de alegria, anunciem tudo o que ele tem feito!
23 Ezɨ ian marazi kuribar aven ingara
23 Alguns viajaram em navios nos oceanos, ganhando a vida nos mares;
24 Kurimɨn ingarir gumazir kaba, me Ikiavɨra Itir God amizir bizir kabar gani.
24 eles viram o que o Senhor Deus faz, as coisas maravilhosas que realiza nos mares.
25 A mɨkemezɨ, amɨnir ekiam ongarir konimɨn oto,
25 Ele dava ordem, e um vento forte começava a soprar e a levantar as ondas.
26 Ezɨ kuriba a gisɨn bar pɨn uavanaga egha bar vɨn mar uaghiri.
26 Os navios subiam bem alto e depois mergulhavam nas profundezas. No meio desse perigo, os homens ficavam apavorados.
27 Me gumazir dɨpar onganiba amegha onganigha purama aruibar mɨn
27 Tropeçavam e andavam balançando como bêbados; e toda a sua prática de marinheiros não adiantava nada.
28 Me osɨmtɨzir kamɨn aven ikia,
28 Então, na sua angústia, gritavam por socorro, e o das suas aflições.
29 An amɨnir ekiam gamizɨ an amɨra,
29 Ele acalmava a tempestade, e as ondas ficavam quietas.
30 Me ongarimɨn gari an amɨragha irɨghav itima,
30 Eles se alegravam porque o mar tinha ficado calmo; e assim Deus os levava em segurança para o porto desejado.
31 Kamaghɨn, me Ikiavɨra Itir God zurara gumazamizibar apangkuvigha arazir aghuimɨn me gamizir bizim bagh,
31 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
32 Me gumaziba uari akuvir danganibar Godɨn gumazamiziba ko uari akuv,
32 Anunciem a sua grandeza quando o povo se reunir; louvem a Deus na assembleia dos líderes.
33 Ikiavɨra Itir God faner ekiaba ko dɨpar atuibagh ami,
33 Deus fez com que os rios se tornassem deserto e as fontes de água secassem completamente.
34 Egha nguazir dagheba deragha aghuim gamizɨ,
34 Ele fez com que a terra boa virasse um deserto salgado por causa da maldade dos que moravam nela.
35 Egha gɨn Ikiavɨra Itir God, gumazamiziba puvatɨzir danganir mɨdiariba,
35 Ele fez com que o deserto se transformasse em lagos e a terra seca virasse fontes de água.
36 Me nguazir kabar mɨtiriaba azir gumazamiziba arɨki,
36 Deixou que gente faminta morasse ali. Eles construíram uma cidade e moraram nela;
37 Ezɨ me dagheba opara, egha wainɨn beniba opari,
37 semearam os campos, fizeram plantações de uvas, e foram boas as colheitas.
38 Ikiavɨra Itir God uan gumazamiziba bar deragha me gami,
38 Deus abençoou o seu povo, e eles tiveram muitos filhos. Deus não deixou que o gado diminuísse.
39 Men apaniba me ko mɨsogha,
39 O povo de Deus foi derrotado e humilhado e sentiu o peso do sofrimento e dos maus-tratos.
40 Ezɨ Ikiavɨra Itir God men apanibar gumazir dapanibagh amizɨ,
40 Então Deus mostrou o seu desprezo pelos reis que os maltrataram e fez com que esses reis andassem sem rumo na solidão dos desertos.
41 Gumazir biziba puvatɨziba, osɨmtɨzir avɨribar aven iti,
41 Mas livrou os pobres da miséria e fez com que as suas famílias aumentassem como rebanhos.
42 Ezɨ gumazamizir Godɨn damazimɨn deraziba, bizir kamɨn ganigha
42 Os que são bons veem isso e ficam contentes, mas todos os maus têm de calar a boca.
43 Eghtɨ ia gumazamizir nɨghnɨzir aghuiba itiba,
43 Que aqueles que são sábios pensem nessas coisas e meditem no amor de Deus, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.