Jó 37

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “Arariba dagarvazima, kɨ nɨsi,
1 “Quando penso nisso, meu coração bate mais depressa e estremece dentro de mim.
2 Ia araribar dagarvaziba baragh.
2 Ouça com atenção o estrondo da voz de Deus, que da boca dele troveja.
3 An onɨmaribagh amima,
3 Ressoa pelo céu, e seus relâmpagos brilham em todas as direções.
4 Ezɨ e gɨn orazi, a pamten dɨa mɨgei, ezɨ e an gavgavim barasi.
4 Depois vem o rugido de trovões, a voz tremenda de sua majestade; quando ele fala, não a refreia.
5 “Godɨn tiarim, mati ararim dagarvasi,
5 A voz de Deus é gloriosa no trovão; é impossível imaginar a grandeza de seu poder!
6 A mɨgeima aisɨn amozim nguazim giri.
6 “Ele diz à neve: ‘Venha sobre a terra!’, e ordena à chuva: ‘Caia em torrentes!’.
7 Arazir kamɨn, a gumazamizibar amutɨ me ingaran kogham.
7 Todos param de trabalhar, a fim de observar seu poder.
8 Dughiar kamɨn asɨzir atiaba,
8 Os animais selvagens buscam abrigo e ficam em suas tocas.
9 Amɨnir gavgaviba uan danganibar ikegha izi.
9 A tempestade sai de seus aposentos, e ventos fortes trazem o frio.
10 God uan akatorimɨn amɨnim giverazɨ ais otifi.
10 O sopro de Deus envia o gelo e congela grandes extensões de água.
11 A dɨpar avɨrim isa ghuariar ekiabar aven da akufi,
11 Ele carrega de umidade as nuvens e espalha entre elas seus relâmpagos.
12 God uabɨ mɨgeima, ghuariaba ighuagha arui.
12 As nuvens se agitam sob sua direção e cumprem suas ordens sobre toda a terra.
13 God kamaghsua amozim amadi, dughiar maba a gumazamizibar arazir kuraba akɨrasa,
13 Deus faz tudo isso para castigar as pessoas, ou para mostrar seu amor.
14 “Jop, nɨ kuarim atɨgh nɨmɨra ikɨ puram oragh,
14 “Preste atenção, Jó! Pare e pense nos feitos maravilhosos de Deus!
15 God Akar Gavgavim ghuariabagh anɨngizɨ, onɨmariba dar aven ikia taghtagha tintinibar zui.
15 Você sabe como Deus controla a tempestade e faz os relâmpagos brilharem nas nuvens?
16 God overiamɨn ghuariaba guizɨ, da pura guighav iti.
16 Você entende como ele move as nuvens com perfeição e conhecimento maravilhosos?
17 Nɨ korotiam aruzɨ, amɨnir fefer sautɨn amadaghan izim nɨ gamima,
17 Enquanto você fica sufocado de calor em sua roupa, e o vento sul perde a força e tudo se acalma,
18 God overiamɨn ingarigha, a isa an danganimɨn anetɨzɨ, a ikia gavgafi.
18 ele faz o céu refletir o calor como um espelho de bronze; acaso você pode fazer o mesmo?
19 En nɨghnɨziba derazir puvatɨ, mati e mɨtatemɨn aven iti,
19 “Ensina-nos, então, o que dizer a Deus; somos ignorantes demais para apresentar nossos argumentos.
20 God oraghtɨ, kɨ mɨgɨrɨgɨam an ikɨtɨ, a ti kuarim atɨgh na baragham, o?
20 Deus deve ser avisado de que desejo falar? É possível falar quando se está confuso?
21 “Amɨnim ghuariabagh ivarazɨ, overiam bar zuegha itima,
21 Não podemos olhar para o sol, pois ele brilha intensamente no céu, quando o vento dispersa as nuvens.
22 Nɨ gan, Notɨn amadaghan angazangarir ekiam overiamɨn oto,
22 Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade.
23 Godɨn Gavgaviba Bar Itim, a bar pɨn iti,
23 O Todo-poderoso está além de nossa compreensão; apesar de seu grande poder, a ninguém oprime em sua justiça e retidão.
24 Kamaghɨn amizɨ, gumazamiziba an atiati.
24 Por isso em toda parte as pessoas o temem; todos os sábios lhe mostram devoção”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.