Jó 37

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 “Arariba dagarvazima, kɨ nɨsi,
1 Sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Ia araribar dagarvaziba baragh.
2 Dai atentamente ouvidos ao estrondo da voz de Deus e ao sonido que sai da sua boca.
3 An onɨmaribagh amima,
3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago até os confins da terra.
4 Ezɨ e gɨn orazi, a pamten dɨa mɨgei, ezɨ e an gavgavim barasi.
4 Depois do relâmpago ruge uma grande voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e não retarda os raios, quando é ouvida a sua voz.
5 “Godɨn tiarim, mati ararim dagarvasi,
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não compreendemos.
6 A mɨgeima aisɨn amozim nguazim giri.
6 Pois à neve diz: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Sede copiosos.
7 Arazir kamɨn, a gumazamizibar amutɨ me ingaran kogham.
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que todos saibam que ele os fez.
8 Dughiar kamɨn asɨzir atiaba,
8 E as feras entram nos esconderijos e ficam nos seus covis.
9 Amɨnir gavgaviba uan danganibar ikegha izi.
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 God uan akatorimɨn amɨnim giverazɨ ais otifi.
10 Ao sopro de Deus forma-se o gelo, e as largas águas são congeladas.
11 A dɨpar avɨrim isa ghuariar ekiabar aven da akufi,
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens; as nuvens espalham relâmpagos.
12 God uabɨ mɨgeima, ghuariaba ighuagha arui.
12 Fazem evoluções sob a sua direção, para efetuar tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável:
13 God kamaghsua amozim amadi, dughiar maba a gumazamizibar arazir kuraba akɨrasa,
13 seja para disciplina, ou para a sua terra, ou para beneficência, que as faça vir.
14 “Jop, nɨ kuarim atɨgh nɨmɨra ikɨ puram oragh,
14 A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 God Akar Gavgavim ghuariabagh anɨngizɨ, onɨmariba dar aven ikia taghtagha tintinibar zui.
15 Sabes tu como Deus lhes dá as suas ordens, e faz resplandecer o relâmpago da sua nuvem?
16 God overiamɨn ghuariaba guizɨ, da pura guighav iti.
16 Compreendes o equilíbrio das nuvens, e as maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos;
17 Nɨ korotiam aruzɨ, amɨnir fefer sautɨn amadaghan izim nɨ gamima,
17 tu cujas vestes são quentes, quando há calma sobre a terra por causa do vento sul?
18 God overiamɨn ingarigha, a isa an danganimɨn anetɨzɨ, a ikia gavgafi.
18 Acaso podes, como ele, estender o firmamento, que é sólido como um espelho fundido?
19 En nɨghnɨziba derazir puvatɨ, mati e mɨtatemɨn aven iti,
19 Ensina-nos o que lhe diremos; pois nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 God oraghtɨ, kɨ mɨgɨrɨgɨam an ikɨtɨ, a ti kuarim atɨgh na baragham, o?
20 Contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. Ou desejaria um homem ser devorado?
21 “Amɨnim ghuariabagh ivarazɨ, overiam bar zuegha itima,
21 E agora o homem não pode olhar para o sol, que resplandece no céu quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 Nɨ gan, Notɨn amadaghan angazangarir ekiam overiamɨn oto,
22 Do norte vem o áureo esplendor; em Deus há tremenda majestade.
23 Godɨn Gavgaviba Bar Itim, a bar pɨn iti,
23 Quanto ao Todo-Poderoso, não o podemos compreender; grande é em poder e justiça e pleno de retidão; a ninguém, pois, oprimirá.
24 Kamaghɨn amizɨ, gumazamiziba an atiati.
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.