Jó 29
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARA
1 Jop ua kamaghɨn mɨgei:
1 Prosseguiu Jó no seu discurso e disse:
2 “Oio. Kɨ uabɨn apangkufi, kɨ fomɨra deragha ikezɨ moghɨn ikiasa ifonge.
2 Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 A lamɨn mɨn itima, an angazangarim na gisira.
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava pelas trevas;
4 Fomɨra, God nan roroamɨn mɨn ikia, deravɨra nan purirpenimɨn aven itir ikɨzimɨn gari.
4 como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Fomɨra, Godɨn Gavgaviba Bar Itim, na ko ikiavɨra itima,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos, em redor de mim;
6 Ezɨ nan bulmakauba ko memeba oter eborir avɨrim na ganɨngi,
6 quando eu lavava os pés em leite, e da rocha me corriam ribeiros de azeite.
7 “Kɨ faragha nguibar ekiamɨn gumazir dapanir mamɨn ikia,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça me era dado sentar-me,
8 Gumazir igiaba nan gari kɨ izima, me uari amɨkɨrvagha ghua saghon iti.
8 os moços me viam e se retiravam; os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Ezɨ gumazir dapaniba uaghan uan akabar kumigh,
9 os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca;
10 Ezɨ gumazir bar ekiaba uaghan nan akam baraghsɨ,
10 a voz dos nobres emudecia, e a sua língua se apegava ao paladar.
11 — ausente —
11 Ouvindo-me algum ouvido, esse me chamava feliz; vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 — ausente —
12 porque eu livrava os pobres que clamavam e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Gumazamizir kɨran oveghangɨn ovengamiba, kɨ men akurvasi, ezɨ me na mɨnabi,
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Kɨ zurara Godɨn damazimɨn arazir aghuibagh amua, guizɨn araziba igharaz darazir akakasi,
14 Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste; como manto e turbante era a minha equidade.
15 Kɨ mati damazir kurabar damazim, egha kɨ tuavim men akakasi,
15 Eu me fazia de olhos para o cego e de pés para o coxo.
16 Kɨ mati onganarazibagh amir gumazibar afeziam, egha men akurvasi.
16 Dos necessitados era pai e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Gumazir arazir kurabagh amiba, kɨ men gavgaviba agɨva,
17 Eu quebrava os queixos do iníquo e dos seus dentes lhe fazia eu cair a vítima.
18 “Kɨ ghaze, kɨ ti dughiar ruarimɨn nguazir kamɨn ikiam,
18 Eu dizia: no meu ninho expirarei, multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Kɨ ghaze, kɨ ti gavgavigh, temer dɨpar mɨriamɨn dɨkarazimɨn mɨn,
19 A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;
20 Gumazamiziba nan ziar ekiam fɨvɨra ikiam.
20 a minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.
21 “Gumazamiziba damuamin araziba kɨ dar me mɨgeima,
21 Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Nan mɨgɨrɨgɨaba men navir averiabar ghuaghiri,
22 Havendo eu falado, não replicavam; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Me kuariba arigha bar deravɨra nan akam barasi.
23 Esperavam-me como à chuva, abriam a boca como à chuva de primavera.
24 Kɨ dughiar aghuim me ganɨga me ko mɨgeima, me igharagha nɨghnɨsi,
24 Sorria-me para eles quando não tinham confiança; e a luz do meu rosto não desprezavam.
25 Kɨ men gumazir dapanimɨn mɨn ikiava, arazir me damuamiba bagha, nɨghnɨziba me ganɨdi.
25 Eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe e habitava como rei entre as suas tropas, como quem consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.