Jó 16
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC
1 Jop kamaghɨn Elifasɨn mɨgɨrɨgɨam ikara:
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 “Kɨ zurara mɨgɨrɨgɨar kaba baragha ghua, ua da baraghan amɨra.
2 Já ouvi muitas vezes discursos semelhantes, sois todos uns consoladores importunos.
3 Ia ghaze, Jop, nɨ akam ara ghuavɨra iti.
3 Quando terão fim essas palavras atiradas ao ar? Que é que te excitava a falar?
4 Ezɨ kɨ kamaghɨn ia mɨkɨmasa, ia nan danganim inigh, kɨ paza iti moghɨn ikɨtɨ,
4 Eu também podia falar como vós, se estivésseis em meu lugar. Arranjaria discursos a vosso respeito, e sacudiria a cabeça acerca de vós;
5 Nan akatorimɨn kɨ mɨgɨrɨgɨar gavgavir bar avɨribar ia damutɨ, ian mɨzaziba amɨragh magɨram.
5 eu vos encorajaria verbalmente, e moveria os meus lábios sem nenhuma avareza.
6 Egha kɨ uabɨ kamaghɨn nɨghnɨsi, kɨ mɨkɨmam, o kɨ akatorim dukuagham,
6 Se falo, nem por isso se aplaca a minha dor; se calo, estará ela consolada?
7 — ausente —
7 Mas Deus me extenuou; estou aniquilado; toda a sua tropa me pegou.
8 — ausente —
8 Minha magreza tornou-se testemunho contra mim, ela depõe contra mim.
9 God bar nan aghuagha nan apanim gami.
9 Sua cólera me fere e me persegue, ele range os dentes contra mim. Meus inimigos dardejam os olhos sobre mim.
10 “Gumazamiziba tuivigha na okarigha, arazir kurabar na gami.
10 Abrem a boca para me devorar; batem-me na face para me ultrajar, rebelam-se todos contra mim.
11 Gumazir akɨrim ragha God gasava arazir kurar avɨribagh amiba,
11 Deus me entrega aos perversos, joga-me nas mãos dos malvados.
12 Fomɨra kɨ deraghvɨra ike, ezɨ God otogha nan fɨrimɨn suiragha bar na mɨsaragharɨki,
12 Eu estava em paz, ele ma tirou, segurou-me pela nuca e me pôs em pedaços. Tomou-me como alvo.
13 Ezɨ an mɨdorozir gumaziba na gasavamadi.
13 Suas setas voam em volta de mim. Ele rasga meus rins sem piedade, espalha meu fel por terra.
14 A nan tuavim apɨrigha puvɨra na mɨsosi,
14 Abre em mim brecha sobre brecha, ataca-me como um guerreiro.
15 Fomɨra, kɨ ziar ekiam iti, ezɨ datɨrɨghɨn, kɨ onganarazibagh amua bar aghumsɨki.
15 Cosi um saco sobre minha pele, rolei minha fronte no pó.
16 Kɨ aziavɨra itima nan damazimning begha nan mɨtarmangi.
16 Meu rosto está vermelho de lágrimas, a sombra da morte estende-se sobre minhas pálpebras.
17 Kɨ arazir kuraba puvatɨ, ezɨ osɨmtɨzir kaba pura na batifi.
17 Entretanto, não há violência em minhas mãos e minha oração é pura.
18 “O nguazim, nɨ oragh.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que seu grito não seja sufocado pela tumba.
19 Kɨ fo, na bagha garir gumazir mam Godɨn Nguibamɨn iti.
19 Tenho desde já uma testemunha no céu, um defensor na alturas.
20 Nan namakaba na gifongezir puvatɨgha, pazavɨra na dɨpofi.
20 Minha oração subiu até Deus, meus olhos choram diante dele.
21 Kɨ kamaghsua, gumazim uan namakamɨn akuragha gumazir igharazim ko akam akɨri moghɨn,
21 Que ele mesmo julgue entre o homem e Deus, entre o homem e seu semelhante!
22 Guizbangɨra, kɨ dughiar otevimɨn angamɨra ikiam,
22 Pois meus anos contados se esgotam, entro numa vereda por onde não passarei de novo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.