Salmos 108
mri2012 (MRI2012) vs ACF
1 Pūmau tonu tōku ngākau, e te Atua;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 E ara, e te hātere, e te hāpa!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Ka whakamoemiti ahau ki a koe, e Ihowā, i waenganui i ngā iwi,
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 He nui atu hoki tāu mahi tohu i ngā rangi,
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Kia whakanuia koe, e te Atua, ki runga atu i ngā rangi,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Kia puta tāu i aroha ai, mā tōu ringa matau mātou e whakaora,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Kua kōrero te Atua i runga i tōna tapu:
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Nōku Kireara; nōku a Mānahi;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Ko Moapa tāku oko horoi;
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Mā wai ahau e kawe ki te pā tūwatawata?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 He teka ianei kua pangā mātou e koe, e te Atua?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Hōmai ki a mātou he āwhina ki te hoariri;
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Mā te Atua tātou ka toa ai;
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.