Salmos 94
mkw (MKW) vs NVI
1 Nzambi yina ke futisaka yimbi,
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Telama, fundisa bantu ya ntoto,
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Yave, tii wapi ntangu bantu ya yimbi!
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Bawu ke na kusala binzonzi,
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Yave, bawu ke na kunika bantu ya nge,
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Bawu ke na kufwa mufwidi na nzenza,
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Bawu ke na kutuba: «Yave ke na kutala ata kima,
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Beno bakula, beno bantu ya buzoba!
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Muntu yina tulaka dikutu, yandi ke kuwaka ve?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Yandi yina ke sembaka bayinsi, yandi ke pesaka ve kitumbu?
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Yave zaba mabanza ya bantu,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Yave kyese na muntu yina nge ke sembaka,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 Samu na kupesa yandi kizunu na ntangu ya mpasi,
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Ya tsyelika, Yave ke bikaka ve bantu ya yandi,
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Ba ke vutukila na kufundisa na ludedomo nyonso,
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Nani ke nwanina munu na mantwala ya bantu ya yimbi?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Kana Yave sadisaka munu ve,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Yave, ntangu mu ke tubaka: «Mu ke na kwenda na kubwa!»
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 Ntangu mambu mingi ke kwamisaka munu,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Bantu ya yimbi lenda sala ti nge vwanda kintwadi na bawu, samu na kuyidika mambu ya yimbi,
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 Bawu ke na kuvukana samu na kusala yimbi na muntu ya kudedama,
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Kasi Yave kele kibaka ya munu lukengolo,
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 Nzambi ke futisa bawu yimbi ya bawu,
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.