Salmos 94

mkw (MKW) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Nzambi yina ke futisaka yimbi,
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Telama, fundisa bantu ya ntoto,
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 Yave, tii wapi ntangu bantu ya yimbi!
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 Bawu ke na kusala binzonzi,
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Yave, bawu ke na kunika bantu ya nge,
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Bawu ke na kufwa mufwidi na nzenza,
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 Bawu ke na kutuba: «Yave ke na kutala ata kima,
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 Beno bakula, beno bantu ya buzoba!
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Muntu yina tulaka dikutu, yandi ke kuwaka ve?
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Yandi yina ke sembaka bayinsi, yandi ke pesaka ve kitumbu?
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Yave zaba mabanza ya bantu,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Yave kyese na muntu yina nge ke sembaka,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 Samu na kupesa yandi kizunu na ntangu ya mpasi,
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Ya tsyelika, Yave ke bikaka ve bantu ya yandi,
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Ba ke vutukila na kufundisa na ludedomo nyonso,
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 Nani ke nwanina munu na mantwala ya bantu ya yimbi?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 Kana Yave sadisaka munu ve,
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 Yave, ntangu mu ke tubaka: «Mu ke na kwenda na kubwa!»
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Ntangu mambu mingi ke kwamisaka munu,
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Bantu ya yimbi lenda sala ti nge vwanda kintwadi na bawu, samu na kuyidika mambu ya yimbi,
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 Bawu ke na kuvukana samu na kusala yimbi na muntu ya kudedama,
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Kasi Yave kele kibaka ya munu lukengolo,
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Nzambi ke futisa bawu yimbi ya bawu,
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.