Salmos 94
mkw (MKW) vs NAA
1 Nzambi yina ke futisaka yimbi,
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Telama, fundisa bantu ya ntoto,
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 Yave, tii wapi ntangu bantu ya yimbi!
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 Bawu ke na kusala binzonzi,
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 Yave, bawu ke na kunika bantu ya nge,
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 Bawu ke na kufwa mufwidi na nzenza,
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 Bawu ke na kutuba: «Yave ke na kutala ata kima,
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Beno bakula, beno bantu ya buzoba!
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Muntu yina tulaka dikutu, yandi ke kuwaka ve?
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 Yandi yina ke sembaka bayinsi, yandi ke pesaka ve kitumbu?
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 Yave zaba mabanza ya bantu,
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Yave kyese na muntu yina nge ke sembaka,
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 Samu na kupesa yandi kizunu na ntangu ya mpasi,
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Ya tsyelika, Yave ke bikaka ve bantu ya yandi,
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 Ba ke vutukila na kufundisa na ludedomo nyonso,
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 Nani ke nwanina munu na mantwala ya bantu ya yimbi?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Kana Yave sadisaka munu ve,
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 Yave, ntangu mu ke tubaka: «Mu ke na kwenda na kubwa!»
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 Ntangu mambu mingi ke kwamisaka munu,
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Bantu ya yimbi lenda sala ti nge vwanda kintwadi na bawu, samu na kuyidika mambu ya yimbi,
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 Bawu ke na kuvukana samu na kusala yimbi na muntu ya kudedama,
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 Kasi Yave kele kibaka ya munu lukengolo,
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 Nzambi ke futisa bawu yimbi ya bawu,
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.