Salmos 91
mkw (MKW) vs ACF
1 Muntu yina ke zingaka na kisika yina Nzambi ya Kulutila Kuzangama ke bumbamaka,
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 Mu me tuba na Yave: «Nge kele kiswamunu ya munu, kibaka ya lukengolo ya munu,
2 Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 Ya tsyelika ni yandi ke kuulaka nge na mutambu ya muntu ya mbingu,
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
4 Nzambi ke fuka nge na bansala ya yandi,
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 Nge ke vwanda ve na boma ya nsisi yina lenda kumina nge na mpimpa,
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia,.
6 Nge ke vwanda ve na boma ya kiyoolo yina ke na kutambula na kitombe,
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Ata ti funda mosi (1 000) ya bantu kufwa na lweka ya nge ya lumoso
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
8 Fungula kaka meso ya nge,
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 Ya tsyelika, nge Yave, nge kele kibumbamanu ya munu.
9 Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação.
10 Ata mpasi mosi ve ke kumina nge,
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 Samu ti Nzambi ke tumisa bambazi ya yandi samu na nge,
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Bawu ke nata nge na maboko ya bawu,
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 Nge ke tambula na zulu ya nkosi mpe na zulu ya mpidi.
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 Nzambi tubaka: «Samu ti yandi me zola munu, mu ke kuula yandi,
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
15 Yandi ke bokila munu, mpe mu ke pesa yandi mvutu,
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
16 Mu ke sala ti yandi kuvwanda na luzingu ya yinda,
16 Fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.