Salmos 80
mkw (MKW) vs ARC
1 Mukunga ya Asafe, mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi, ba yimbilaka yawu na muningu ya nsambi.
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que te assentas entre os querubins, resplandece.
2 Nge Muvungi ya Isayeli, kuwa mbote,
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Na mantwala ya Efalayime, ya Bezame, mpe ya Manase,
3 Faze-nos voltar, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Nzambi, vutula beto na sika ya nge,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Yave Nzambi ya Binwani, tii wapi ntangu nge ke vwanda na nkele
5 Tu os sustentas com pão de lágrimas e lhes dás a beber lágrimas em abundância.
6 Nge pesaka bawu mansangasa mutindu madya,
6 Tu nos pões por objeto de contenção entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Nge me sala ti beto kuma bantu ya mindondo samu na bantu yina kele pene-pene na beto.
7 Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Nzambi ya Binwani, vutula beto na sika ya nge,
8 Trouxeste uma vinha do Egito; lançaste fora as nações e a plantaste.
9 Kuna na yinsi ya Ngipiti, nge katulaka beto mutindu yinti ya vinu.
9 Preparaste-lhe lugar, e fizeste com que ela aprofundasse raízes; e, assim, encheu a terra.
10 Nge yidikilaka beto kisika ya mbote,
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e como os cedros de Deus se tornaram os seus ramos.
11 Mpewo ya beto vwandaka fuka myongo,
11 Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos, até ao rio.
12 Bintala ya yinti ya vinu yango vwandaka kwenda tii na mubu ya Meditelane,
12 Por que quebraste, então, os seus valados, de modo que todos os que passam por ela a vindimam?
13 Nzambi, samu na yinki nge me sala mabulu na bikaka ya yawu?
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo a devoram.
14 Ngulu ya mfinda me mwangisa yawu,
14 Oh! Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, atende dos céus, e vê, e visita esta vinha,
15 Nzambi ya Binwani, mulemvo ya nge!
15 e a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti!
16 Keba kintala yina nge me kunda na diboko ya nge ya lubakala,
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; pereceu pela repreensão da tua face.
17 Ba me nyengisa yinti ya nge ya vinu,
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
18 Bika ti diboko ya nge kuvwanda na muntu yina kele na lweka ya nge ya lubakala,
18 Deste modo, não nos iremos de após ti; guarda-nos em vida, e invocaremos o teu nome.
19 Beto ke bika dyaka nge ve, sala ti beto kuzinga dyaka,
19 Faze-nos voltar, Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
20 Yave, Nzambi ya Binwani, vutula beto na sika ya nge!
20 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.