Salmos 80

mkw (MKW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mukunga ya Asafe, mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi, ba yimbilaka yawu na muningu ya nsambi.
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 Nge Muvungi ya Isayeli, kuwa mbote,
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Na mantwala ya Efalayime, ya Bezame, mpe ya Manase,
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 Nzambi, vutula beto na sika ya nge,
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Yave Nzambi ya Binwani, tii wapi ntangu nge ke vwanda na nkele
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 Nge pesaka bawu mansangasa mutindu madya,
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Nge me sala ti beto kuma bantu ya mindondo samu na bantu yina kele pene-pene na beto.
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 Nzambi ya Binwani, vutula beto na sika ya nge,
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 Kuna na yinsi ya Ngipiti, nge katulaka beto mutindu yinti ya vinu.
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 Nge yidikilaka beto kisika ya mbote,
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 Mpewo ya beto vwandaka fuka myongo,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 Bintala ya yinti ya vinu yango vwandaka kwenda tii na mubu ya Meditelane,
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Nzambi, samu na yinki nge me sala mabulu na bikaka ya yawu?
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 Ngulu ya mfinda me mwangisa yawu,
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 Nzambi ya Binwani, mulemvo ya nge!
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Keba kintala yina nge me kunda na diboko ya nge ya lubakala,
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 Ba me nyengisa yinti ya nge ya vinu,
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 Bika ti diboko ya nge kuvwanda na muntu yina kele na lweka ya nge ya lubakala,
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 Beto ke bika dyaka nge ve, sala ti beto kuzinga dyaka,
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
20 Yave, Nzambi ya Binwani, vutula beto na sika ya nge!
20 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.