Salmos 77
mkw (MKW) vs VC
1 Mukunga ya Asafe, mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi. Mukunga ya Yedutune.
1 Ao mestre de canto, segundo Iditum. Salmo de Asaf. Minha voz se eleva para Deus e clamo. Elevo minha voz a Deus para que ele me atenda;
2 Na ndinga ya ngolo, mu ke na kulooka na sika ya Nzambi.
2 No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.
3 Na ntangu ya mpasi, mu ke sosaka Mfumu,
3 Faz-me gemer a lembrança de Deus; na minha meditação, sinto o espírito desfalecer.
4 Mu me bambuka moyo na Nzambi mpe mu me yawula,
4 Vós me conservais os olhos abertos, estou perturbado, falta-me a palavra.
5 Nge me sala ti mu vwanda kaka ya kuvumbuka,
5 Penso nos dias passados,
6 Mu ke na kuyindula samu na bantangu ya ntama,
6 lembro-me dos anos idos. De noite reflito no fundo do coração e, meditando, indaga meu espírito:
7 Mu ke na kubambuka moyo na mukunga ya munu,
7 Porventura Deus nos rejeitará para sempre? Não mais há de nos ser propício?
8 Mfumu ke losaka bantu ya yandi ya mankululu?
8 Estancou-se sua misericórdia para o bom? Estará sua promessa desfeita para sempre?
9 Kukwikama ya yandi ke zingilaka ve bantangu nyonso?
9 Deus se terá esquecido de ter piedade? Ou sua cólera anulou sua clemência?
10 Nzambi me zimbana na kufwila bantu kyadi?
10 E concluo então: O que me faz sofrer é que a destra do Altíssimo não é mais a mesma...
11 Mu ke na kutuba mutindu yayi: «Mambu yina ke na kutalisa munu mpasi,
11 Das ações do Senhor eu me recordo, lembro-me de suas maravilhas de outrora.
12 Mu ke zonzila dyaka mambu yina Yave salaka,
12 Reflito em todas vossas obras, e em vossos prodígios eu medito.
13 Mu ke zonzila dyaka nyonso yina yandi salaka,
13 Ó Deus, santo é o vosso proceder. Que deus há tão grande quanto o nosso Deus?
14 Nzambi, nge ke salaka na kati ya bulongo,
14 Vós sois o Deus dos prodígios, vosso poder manifestastes entre os povos.
15 Ni nge kele Nzambi yina ke salaka mambu ya ngitukulu!
15 Com o poder de vosso braço resgatastes vosso povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Na lulendo ya nge, nge me kuula bantu ya nge,
16 As águas vos viram, Senhor, as águas vos viram; elas tremeram e as vagas se puseram em movimento.
17 Maza me tala nge, Nzambi, maza me tala nge,
17 Em torrentes de água as nuvens se tornaram, elas fizeram ouvir a sua voz, de todos os lados fuzilaram vossas flechas.
18 Matuti me nokisa mvula ya nene,
18 Na procela ribombaram os vossos trovões, os relâmpagos iluminaram o globo; abalou-se com o choque e tremeu a terra toda.
19 Na kati ya makelele ya nzasi, na kati ya kimbongila,
19 Vós vos abristes um caminho pelo mar, uma senda no meio das muitas águas, permanecendo invisíveis vossos passos.
20 Nge fungulaka nzila na kati ya mubu,
20 Como um rebanho conduzistes vosso povo, pelas mãos de Moisés e de Aarão.
21 Nge twadisaka bantu ya nge mutindu nkonga ya mameme,
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.