Salmos 59

mkw (MKW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mukunga ya Davidi. Mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi. Ba yimbilaka yawu na muningu ya mukunga «Kumwangisa ve!» Na ntangu yina Sawule tumisaka bantu na kwenda kengidila yinzo ya Davidi samu na kufwa yandi.
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 Kuula munu na maboko ya bambeni ya munu!
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 Kuula munu na maboko ya bantu ya yimbi!
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 Bawu me bumbama samu na kusala munu yimbi!
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 Mu me sala ve yimbi, kasi bawu ke na
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 Nge, Yave, Nzambi ya Binwani, Nzambi ya Isayeli,
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 Bawu me vutuka na nkokila,
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 Bawu me basisa mambu ya yimbi na bayinwa ya bawu.
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 Kasi nge Yave, nge ke na kuseka bantu yina,
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 Nzambi nge kele ngolo ya munu, mu me tula kivuvu ya munu na nge.
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 Nzambi ya munu kele mbote,
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 Kufwa bawu ve, kana ve bantu ya munu ke zimbana bawu.
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 Bayinwa ya bawu ke na kusumuka na mambu yina ke na kubasika na bikoba ya bawu.
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 Na kati ya nkele ya nge, manisa na kufwa bawu!
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 Bawu me vutuka na nkokila,
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 Bawu ke na kwenda yima-yima na kwendaka sosa kima ya kudya.
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 Kasi munu, mu ke yimbila ngolo ya nge,
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.
18 Nge kele ngolo ya munu,
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.