Provérbios 2
mkw (MKW) vs VC
1 Mwana ya munu, kana nge ndima mambu ya munu,
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 kana nge teka makutu ya nge na kuwa mambu ya ndwenga,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 ya tsyelika, kana nge bokila mayela,
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 kana nge sosa yawu mutindu mbongo,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 na yina, nge ke zaba yinki zola kutuba kuzitisa Yave.
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Samu ti Yave ke pesaka ndwenga,
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Yandi ke kubikaka lusalusu ya yandi
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 Yandi ke sadisaka bayina kele na ndyatulu ya kusungama,
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Na yina, nge ke bakula yinki kele kutambula na ludedomo,
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 Na yina, ndwenga ke kota na ntima ya nge,
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Mayindu ya mbote ke keba nge,
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 Yawu ke kabikisa nge na kusala yimbi,
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 Yawu ke keba nge mpe na bayina me bika na kulanda nzila ya kusungama,
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Bawu ke sakanaka na yimbi,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 Bawu kele na ndyatulu ya kutengama,
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 Na yina, nge ke kangama ve na kento ya ngana,
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 kento yina bikaka bakala ya yandi ya buntwenya,
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Samu ti kento ya mutindu yina, mvwandulu ya yandi ke na kubwisa yandi na lufwa,
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 Konso bakala yina ke kwendaka na sika ya yandi ke vutukaka dyaka ve,
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Na yina, nge ke tambula na banzila ya bantu ya mbote,
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 Samu ti bantu ya kusungama ke zinga na yinsi,
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 Kasi bantu ya yimbi ba ke katula bawu na yinsi,
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.