Provérbios 2
mkw (MKW) vs ARA
1 Mwana ya munu, kana nge ndima mambu ya munu,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 kana nge teka makutu ya nge na kuwa mambu ya ndwenga,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido e para inclinares o coração ao entendimento,
3 ya tsyelika, kana nge bokila mayela,
3 e, se clamares por inteligência, e por entendimento alçares a voz,
4 kana nge sosa yawu mutindu mbongo,
4 se buscares a sabedoria como a prata e como a tesouros escondidos a procurares,
5 na yina, nge ke zaba yinki zola kutuba kuzitisa Yave.
5 então, entenderás o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.
6 Samu ti Yave ke pesaka ndwenga,
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem a inteligência e o entendimento.
7 Yandi ke kubikaka lusalusu ya yandi
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que caminham na sinceridade,
8 Yandi ke sadisaka bayina kele na ndyatulu ya kusungama,
8 guarda as veredas do juízo e conserva o caminho dos seus santos.
9 Na yina, nge ke bakula yinki kele kutambula na ludedomo,
9 Então, entenderás justiça, juízo e equidade, todas as boas veredas.
10 Na yina, ndwenga ke kota na ntima ya nge,
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será agradável à tua alma.
11 Mayindu ya mbote ke keba nge,
11 O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará;
12 Yawu ke kabikisa nge na kusala yimbi,
12 para te livrar do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 Yawu ke keba nge mpe na bayina me bika na kulanda nzila ya kusungama,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Bawu ke sakanaka na yimbi,
14 que se alegram de fazer o mal, folgam com as perversidades dos maus,
15 Bawu kele na ndyatulu ya kutengama,
15 seguem veredas tortuosas e se desviam nos seus caminhos;
16 Na yina, nge ke kangama ve na kento ya ngana,
16 para te livrar da mulher adúltera, da estrangeira, que lisonjeia com palavras,
17 kento yina bikaka bakala ya yandi ya buntwenya,
17 a qual deixa o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 Samu ti kento ya mutindu yina, mvwandulu ya yandi ke na kubwisa yandi na lufwa,
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para o reino das sombras da morte;
19 Konso bakala yina ke kwendaka na sika ya yandi ke vutukaka dyaka ve,
19 todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 Na yina, nge ke tambula na banzila ya bantu ya mbote,
20 Assim, andarás pelo caminho dos homens de bem e guardarás as veredas dos justos.
21 Samu ti bantu ya kusungama ke zinga na yinsi,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Kasi bantu ya yimbi ba ke katula bawu na yinsi,
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os aleivosos serão dela desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.