Provérbios 2

mkw (MKW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mwana ya munu, kana nge ndima mambu ya munu,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 kana nge teka makutu ya nge na kuwa mambu ya ndwenga,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 ya tsyelika, kana nge bokila mayela,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 kana nge sosa yawu mutindu mbongo,
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 na yina, nge ke zaba yinki zola kutuba kuzitisa Yave.
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Samu ti Yave ke pesaka ndwenga,
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 Yandi ke kubikaka lusalusu ya yandi
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 Yandi ke sadisaka bayina kele na ndyatulu ya kusungama,
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 Na yina, nge ke bakula yinki kele kutambula na ludedomo,
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 Na yina, ndwenga ke kota na ntima ya nge,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 Mayindu ya mbote ke keba nge,
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 Yawu ke kabikisa nge na kusala yimbi,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 Yawu ke keba nge mpe na bayina me bika na kulanda nzila ya kusungama,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Bawu ke sakanaka na yimbi,
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 Bawu kele na ndyatulu ya kutengama,
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 Na yina, nge ke kangama ve na kento ya ngana,
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 kento yina bikaka bakala ya yandi ya buntwenya,
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 Samu ti kento ya mutindu yina, mvwandulu ya yandi ke na kubwisa yandi na lufwa,
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 Konso bakala yina ke kwendaka na sika ya yandi ke vutukaka dyaka ve,
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 Na yina, nge ke tambula na banzila ya bantu ya mbote,
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 Samu ti bantu ya kusungama ke zinga na yinsi,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Kasi bantu ya yimbi ba ke katula bawu na yinsi,
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.