Jó 13
mkw (MKW) vs VC
1 Mambu nyonso yayi, disu ya munu me tala yawu.
1 Meus olhos viram todas essas coisas, meus ouvidos as ouviram e as guardaram;
2 Mambu nyonso yina beno zaba, munu mpe, mu zaba yawu,
2 aquilo que vós sabeis, eu também o sei, não vos sou inferior em nada.
3 Kasi munu, mu zola kusolola na Nzambi-Mpungu.
3 Mas é com o Todo-poderoso que eu desejaria falar, é com Deus que eu desejaria discutir,
4 Beno, beno ke na kuvuna munu,
4 pois vós não sois mais que impostores, não sois senão médicos que não prestam para nada.
5 Kana beno lenda kuvwanda swii!
5 Se pudésseis guardar silêncio, tomar-vos-iam por sábios.
6 Mulemvo ya beno, beno kuwa.
6 Escutai, pois, minha defesa, atendei aos quesitos que vou anunciar.
7 Beno ke banza ti beno ke sadila Nzambi na kuzonzaka mambu ya luvunu?
7 Para defender Deus, ireis dizer mentiras. Será preciso enganardes em seu favor?
8 Ya tsyelika, beno ke vwanda na lweka ya Nzambi na kusalaka yimbi?
8 Tereis, para com ele, juízos preconcebidos, e vos arvorais em ser seus advogados?
9 Ya ke vwanda mbote samu na beto ti yandi kufyongonina beno?
9 Seria, porventura, bom que ele vos examinasse? Iríeis enganá-lo como se engana um homem?
10 Kana beno kele ve ya kudedama,
10 Ele não deixará de vos castigar, se tomardes seu partido ocultamente.
11 Bunene ya yandi ke na kutalisa ve beno boma?
11 Sua majestade não vos atemorizará? Seus terrores não vos esmagarão?
12 Malongi ya beno kele mpamba mutindu bombi.
12 Vossos argumentos são razões de poeira, vossas dilapidações são obras de barro.
13 Beno kanga bayinwa ya beno, beno bika munu!
13 Calai-vos! Deixai-me! Quero falar: aconteça depois o que acontecer!
14 Mu me ndima nyonso,
14 Lacero a minha carne com os meus dentes, ponho minha vida em minha mão.
15 Yandi kufwa munu,
15 Se ele me mata, nada mais tenho a esperar, e assim mesmo defenderei minha causa diante dele.
16 Na kusala mutindu yina, yawu ke sala ti mu vuuka,
16 Isso já será minha salvação, que o ímpio não seja admitido em sua presença.
17 Beno kuwa, beno kuwa mambu ya munu,
17 Escutai, pois, meu discurso, dai ouvido às minhas explicações;
18 Beno bika ti mu nwanina luzingu ya munu.
18 estou pronto para defender minha causa, sei que sou eu quem tem razão.
19 Nani zola kufunda munu?
19 Se alguém quiser demandar contra mim no mesmo instante desejarei calar e morrer.
20 Nzambi pesa munu bima zole,
20 Poupai-me apenas duas coisas! E não me esconderei de tua face:
21 Katula ntete diboko ya nge na zulu ya munu,
21 afasta de sobre mim a tua mão, põe um termo ao medo de teus terrores.
22 Na manima, bokila munu mu ke ndima,
22 Chama por mim, e eu te responderei; ou então, falarei eu, e tu terás a réplica.
23 Wapi lutangu ya masumu mpe ya yimbi yina mu me sala?
23 Quantas faltas e pecados cometi eu? Dá-me a conhecer minhas faltas e minhas ofensas.
24 Samu na yinki nge me pesa munu manima?
24 Por que escondes de mim a tua face, e por que me consideras como um inimigo?
25 Nge ke na kuzola kutekitisa dikasa yina mupepe me nata?
25 Queres, então, assustar uma folha levada pelo vento, ou perseguir uma folha ressequida?
26 Samu ti nge sonikaka mambu ya mpasi mingi samu na munu.
26 Pois queres ditar contra mim amargas sentenças, e queres que me sejam imputadas as faltas de minha mocidade,
27 Nge ke na kukanga makulu ya munu na bampanga,
27 queres enfiar os meus pés no cepo, espiar todos os meus passos, e contar os rastos de meus pés?
28 Kasi muntu ke bolaka mutindu yinti ya kubwa,
28 {E ele se gasta como um pau bichado, como um tecido devorado pela traça}.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.