Jó 13
mkw (MKW) vs NVT
1 Mambu nyonso yayi, disu ya munu me tala yawu.
1 “Vi tudo isso com os próprios olhos; ouvi com os próprios ouvidos, e agora entendo.
2 Mambu nyonso yina beno zaba, munu mpe, mu zaba yawu,
2 O que vocês sabem, eu também sei; não são melhores que eu.
3 Kasi munu, mu zola kusolola na Nzambi-Mpungu.
3 Quero falar diretamente com o Todo-poderoso, quero defender minha causa diante de Deus.
4 Beno, beno ke na kuvuna munu,
4 Vocês me difamam com mentiras; são médicos incapazes de curar.
5 Kana beno lenda kuvwanda swii!
5 Se ao menos se calassem! É a atitude mais sábia que poderiam tomar.
6 Mulemvo ya beno, beno kuwa.
6 Ouçam minha defesa, prestem atenção a meus argumentos.
7 Beno ke banza ti beno ke sadila Nzambi na kuzonzaka mambu ya luvunu?
7 “Vocês querem defender Deus com mentiras? Apresentam argumentos desonestos em nome dele?
8 Ya tsyelika, beno ke vwanda na lweka ya Nzambi na kusalaka yimbi?
8 Distorcem seu testemunho em favor dele? Acaso são advogados de Deus?
9 Ya ke vwanda mbote samu na beto ti yandi kufyongonina beno?
9 O que acontecerá quando ele decidir investigá-los? Conseguirão enganá-lo como enganam qualquer pessoa?
10 Kana beno kele ve ya kudedama,
10 Não! Certamente ele os repreenderá se distorcerem às escondidas seu testemunho em favor dele.
11 Bunene ya yandi ke na kutalisa ve beno boma?
11 Acaso a majestade dele não os aterrorizará? O terror dele não cairá sobre vocês?
12 Malongi ya beno kele mpamba mutindu bombi.
12 Suas frases feitas valem tanto quanto cinzas; sua defesa é fraca como um pote de barro.
13 Beno kanga bayinwa ya beno, beno bika munu!
13 “Calem-se e deixem-me em paz! Permitam-me falar, e eu arcarei com as consequências.
14 Mu me ndima nyonso,
14 Sim, porei minha vida em risco e direi o que penso de fato.
15 Yandi kufwa munu,
15 Ainda que Deus me mate, ele é minha única esperança; apresentarei a ele minha causa.
16 Na kusala mutindu yina, yawu ke sala ti mu vuuka,
16 Isto, porém, é o que me salvará: não sou ímpio; se o fosse, não poderia me colocar diante dele.
17 Beno kuwa, beno kuwa mambu ya munu,
17 “Escutem bem o que vou dizer, ouçam-me com atenção.
18 Beno bika ti mu nwanina luzingu ya munu.
18 Preparei minha defesa; serei declarado inocente.
19 Nani zola kufunda munu?
19 Quem pode discutir comigo a esse respeito? E, se provarem que estou errado, me calarei e morrerei.”
20 Nzambi pesa munu bima zole,
20 “Ó Deus, concede-me estas duas coisas, e não me esconderei de ti.
21 Katula ntete diboko ya nge na zulu ya munu,
21 Remove tua mão de cima de mim e não me assustes com tua temível presença.
22 Na manima, bokila munu mu ke ndima,
22 Chama-me, e eu responderei; ou permita que eu fale e responde-me.
23 Wapi lutangu ya masumu mpe ya yimbi yina mu me sala?
23 Diga-me, o que fiz de errado? Mostra-me minha rebeldia e meu pecado.
24 Samu na yinki nge me pesa munu manima?
24 Por que te afastas de mim? Por que me tratas como teu inimigo?
25 Nge ke na kuzola kutekitisa dikasa yina mupepe me nata?
25 Atormentarias uma folha soprada pelo vento? Perseguirias a palha seca?
26 Samu ti nge sonikaka mambu ya mpasi mingi samu na munu.
26 “Escreves acusações amargas contra mim e trazes à tona os pecados de minha juventude.
27 Nge ke na kukanga makulu ya munu na bampanga,
27 Prendes meus pés com correntes, vigias todos os meus caminhos e examinas todas as minhas pegadas.
28 Kasi muntu ke bolaka mutindu yinti ya kubwa,
28 Eu me consumo como madeira que apodrece, como roupa comida pela traça.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.