Jó 13
mkw (MKW) vs NVI
1 Mambu nyonso yayi, disu ya munu me tala yawu.
1 "Meus olhos viram tudo isso, meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Mambu nyonso yina beno zaba, munu mpe, mu zaba yawu,
2 O que vocês sabem, eu também sei; não sou inferior a vocês.
3 Kasi munu, mu zola kusolola na Nzambi-Mpungu.
3 Mas desejo falar ao Todo-poderoso e defender a minha causa diante de Deus.
4 Beno, beno ke na kuvuna munu,
4 Vocês, porém, me difamam com mentiras; todos vocês são médicos que de nada valem!
5 Kana beno lenda kuvwanda swii!
5 Se tão-somente ficassem calados! Mostrariam sabedoria.
6 Mulemvo ya beno, beno kuwa.
6 Escutem agora o meu argumento; prestem atenção à réplica de meus lábios.
7 Beno ke banza ti beno ke sadila Nzambi na kuzonzaka mambu ya luvunu?
7 Vocês vão falar com maldade em nome de Deus? Vão falar enganosamente a favor dele?
8 Ya tsyelika, beno ke vwanda na lweka ya Nzambi na kusalaka yimbi?
8 Vão revelar parcialidade por ele? Vão defender a causa a favor de Deus?
9 Ya ke vwanda mbote samu na beto ti yandi kufyongonina beno?
9 Tudo iria bem, se ele os examinasse? Vocês conseguiriam enganá-lo, como podem enganar os homens?
10 Kana beno kele ve ya kudedama,
10 Com certeza ele os repreenderia, se no íntimo vocês fossem parciais.
11 Bunene ya yandi ke na kutalisa ve beno boma?
11 O esplendor dele não os aterrorizaria? O pavor dele não cairia sobre vocês?
12 Malongi ya beno kele mpamba mutindu bombi.
12 As máximas que vocês citam são provérbios de cinza; suas defesas não passam de barro.
13 Beno kanga bayinwa ya beno, beno bika munu!
13 "Aquietem-se e deixem-me falar; e aconteça-me o que me acontecer.
14 Mu me ndima nyonso,
14 Por que me ponho em perigo e tomo a minha vida em minhas mãos?
15 Yandi kufwa munu,
15 Embora ele me mate, ainda assim esperarei nele; certo é que defenderei os meus caminhos diante dele.
16 Na kusala mutindu yina, yawu ke sala ti mu vuuka,
16 Aliás, isso será a minha libertação, pois nenhum ímpio ousaria apresentar-se a ele!
17 Beno kuwa, beno kuwa mambu ya munu,
17 Escutem atentamente as minhas palavras; que os seus ouvidos acolham o que eu digo.
18 Beno bika ti mu nwanina luzingu ya munu.
18 Agora que preparei a minha defesa, sei que serei justificado.
19 Nani zola kufunda munu?
19 Haverá quem me acuse? Se houver, ficarei calado e morrerei.
20 Nzambi pesa munu bima zole,
20 "Concede-me só estas duas coisas, ó Deus, e não me esconderei de ti:
21 Katula ntete diboko ya nge na zulu ya munu,
21 Afasta de mim a tua mão, e não mais me assuste com os teus terrores.
22 Na manima, bokila munu mu ke ndima,
22 Chama-me, e eu responderei, ou deixa-me falar, e tu responderás.
23 Wapi lutangu ya masumu mpe ya yimbi yina mu me sala?
23 Quantos erros e pecados cometi? Mostra-me a minha falta e o meu pecado.
24 Samu na yinki nge me pesa munu manima?
24 Por que escondes o teu rosto e consideras-me teu inimigo?
25 Nge ke na kuzola kutekitisa dikasa yina mupepe me nata?
25 Atormentarás uma folha levada pelo vento? Perseguirás a palha?
26 Samu ti nge sonikaka mambu ya mpasi mingi samu na munu.
26 Pois fazes constar contra mim coisas amargas e fazes-me herdar os pecados da minha juventude.
27 Nge ke na kukanga makulu ya munu na bampanga,
27 Acorrentas os meus pés e vigias todos os meus caminhos, pondo limites aos meus passos.
28 Kasi muntu ke bolaka mutindu yinti ya kubwa,
28 "Assim o homem se consome como coisa podre, como a roupa que a traça vai roendo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.