Salmos 90
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVI
1 हे प्रभू, तू सर्व पिढ्यानपिढ्या
1 Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.
2 पर्वत अस्तित्वात येण्यापूर्वी
2 Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 तू मनुष्यास पुन्हा मातीस मिळवतोस,
3 Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: "Retornem ao pó, seres humanos! "
4 कारण हजारो वर्षे तुझ्या दृष्टीने,
4 De fato, mil anos para ti são como o dia de ontem que passou, como as horas da noite.
5 पुराप्रमाणे तू त्यांना झाडून दूर नेतोस आणि ते निद्रेप्रमाणे क्षणिक आहेत,
5 Como uma correnteza, tu arrastas os homens; são breves como o sono; são como a relva que brota ao amanhecer;
6 सकाळी ते उगवते आणि वाढते;
6 germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
7 खरोखर, आम्ही तुझ्या रागाने नष्ट होतो,
7 Somos consumidos pela tua ira e aterrorizados pelo teu furor.
8 तू आमचे अपराध आपल्यापुढे ठेवले आहेत.
8 Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.
9 तुझ्या क्रोधाखालून आमचे आयुष्य निघून जाते;
9 Todos os nossos dias passam debaixo do teu furor; vão-se como um murmúrio.
10 आमचे आयुष्य सत्तर वर्षे आहे;
10 Os anos de nossa vida chegam a setenta, ou a oitenta para os que têm mais vigor; entretanto, são anos difíceis e cheios de sofrimento, pois a vida passa depressa, e nós voamos!
11 तुझ्या क्रोधाची तीव्रता कोणाला माहित आहे;
11 Quem conhece o poder da tua ira? Pois o teu furor é tão grande como o temor que te é devido.
12 म्हणून आम्हास आमचे आयुष्य असे
12 Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria.
13 हे परमेश्वरा, परत फीर, किती वेळ तू उशीर करशील?
13 Volta-te, Senhor! Até quando será assim? Tem compaixão dos teus servos!
14 तू आपल्या दयेने आम्हास सकाळी तृप्त कर
14 Satisfaze-nos pela manhã com o teu amor leal, e todos os nossos dias cantaremos felizes.
15 जितके दिवस तू आम्हास पीडले त्या दिवसाच्या मानाने
15 Dá-nos alegria pelo tempo que nos afligiste, pelos anos em que tanto sofremos.
16 तुझी कृती तुझ्या सेवकांना,
16 Sejam manifestos os teus feitos aos teus servos, e aos filhos deles o teu esplendor!
17 प्रभू, आमचा देव याची कृपा आम्हांवर असो.
17 Esteja sobre nós a bondade do nosso Deus Soberano. Consolida, para nós, a obra de nossas mãos; consolida a obra de nossas mãos!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.