Salmos 50
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVT
1 थोर परमेश्वर देव, बोलला आहे.
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 सौंदर्य परिपूर्णता सियोनेमधून
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 आमचा देव येईल आणि तो शांत राहणार नाही,
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 त्याने वर आकाशाला आणि पृथ्वीला हाक मारली,
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 देव म्हणतो, “माझ्या भक्तांनो माझ्याभोवती गोळा व्हा.
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 आकाश त्याच्या चांगुलपणाविषयी सांगत असते.
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 हे माझ्या लोकांनो, ऐका, आणि मी बोलेन,
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 मी तुमच्या होमार्पणाबद्दल तक्रार करीत नाही.
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 मी तुमच्या गोठ्यातून बैल घेणार नाही.
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 कारण जंगलातील प्रत्येक पशू माझा आहे,
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 उंच पर्वतावरील प्रत्येक पक्षी मला माहित आहे
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 मी भुकेला असलो तरी तुला बोलणार नाही,
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 मी बैलाचे मांस खाणार का?
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 देवाला उपकार स्तुतीचा यज्ञ अर्पण कर,
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 तू संकटात असता मला हाक मार,
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 देव दुष्ट लोकांस म्हणतो, तुम्ही लोक माझ्या कायद्यांबद्दल बोलण्याचे काय काम आहे?
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 कारण तू शिक्षेचा तिरस्कार करतोस,
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 तुम्ही चोराला बघता आणि त्याच्याबरोबर सहमत होता.
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 तू वाईटाला आपले मुख देतोस,
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 तुम्ही बसता आणि आपल्या भावाविरूद्ध बोलता.
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 तुम्ही वाईट गोष्टी करता आणि तरीही मी गप्प राहिलो.
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 तुम्ही लोक देवाला विसरला आहात.
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 जो कोणी उपकारस्तुतीचा यज्ञ अर्पितो,
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.