Provérbios 24

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs BKJ

Sair da comparação
1 दुर्जनांचा मत्सर करू नकोस,
1 Não tenhas invejas dos homens maus, nem desejes estar com eles;
2 कारण त्यांचे मन हिंसामय कृतीची योजना आखते,
2 porque o seu coração medita a destruição, e os seus lábios falam de danos.
3 सुज्ञानाच्या योगे घर बांधता येते;
3 Através da sabedoria se edifica uma casa, e pelo entendimento ela é estabelecida;
4 ज्ञानाच्या योगे त्याच्या सर्व खोल्या
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras com todas as riquezas preciosas e agradáveis.
5 शूर मनुष्य बलवान असतो,
5 Um homem sábio é forte; sim, um homem de conhecimento aumenta a força.
6 कारण शहाणपणाचे मार्गदर्शन घेऊन तू युध्द चालू करू शकतो;
6 Porque com conselhos sábios tu farás a guerra; e na multidão de conselheiros há segurança.
7 मूर्खासाठी ज्ञान अति उंच आहे;
7 A sabedoria é alta demais para um tolo; ele não abre a sua boca no portão.
8 जो कोणी तेथे दुष्कर्म करण्याचे योजितो,
8 Aquele que pensa em fazer o mal, será chamado de pessoa danosa.
9 मूर्खाची योजना पाप असते,
9 O pensamento do tolo é pecado, e o escarnecedor é uma abominação aos homens.
10 जर तुम्ही संकटाच्या दिवशी तुमचा भित्रेपणा दाखवला तर,
10 Se te enfraqueceres no dia da adversidade, tua força é pequena.
11 ज्या कोणाला ठार मारण्यासाठी दूर घेऊन जात असतील तर त्यांना वाचव,
11 Livra os que estão sendo levados para a morte, e os que estão prestes a serem mortos, a esses detém.
12 जर तू म्हणशील, “तेथे! आम्हांस ह्याबद्दल काहीच माहित नव्हते.”
12 Se dizes: Eis que não sabíamos; aquele que pondera o coração não o considerou? E aquele que guarda a tua alma, não sabe disso? Não retribuirá cada homem de acordo com suas obras?
13 माझ्या मुला, मध खा, कारण तो चांगला आहे,
13 Meu filho, come mel, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar;
14 त्याचप्रमाणे ज्ञान तुझ्या जिवासाठी आहे;
14 assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; quando o tiveres encontrado, então haverá uma recompensa e a tua expectativa não será cortada.
15 अरे दुष्टा, नीतिमानाच्या
15 Não fiques à espreita, ó homem perverso, contra a habitação do justo; não estragues o seu lugar de repouso;
16 कारण जर कोणी मनुष्य चांगले करतो तो सात वेळा पडला तरी,
16 porque um homem justo cai sete vezes, e se levanta novamente, mas os perversos cairão no mal.
17 तुझा शत्रू पडला असता उत्सव करू नकोस,
17 Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;
18 उल्लासले तर परमेश्वर ते बघेल आणि त्यास ते आवडणार नाही
18 para que o ­SENHOR não o veja, e isso o desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 जो कोणी वाईट गोष्टी करतो त्याची काळजी करू नको,
19 Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,
20 कारण दुष्कर्म्याला चांगले प्रतिफळ मिळणार नाही
20 porque não haverá recompensa para o homem mau; e a lâmpada do perverso será apagada.
21 माझ्या मुला, परमेश्वराचे आणि राजाचे भय बाळग.
21 Meu filho, teme ao ­SENHOR e ao rei, e não te intrometas com aqueles que são dados à mudança;
22 कारण त्यांच्यावर अचानक विपत्ती येईल,
22 porque de repente se levantará a sua calamidade, e a ruína de ambos, quem a conhece?
23 हेही शहाण्या मनुष्याचे शब्द आहेत.
23 Estas coisas também pertencem aos sábios. Não é bom ter respeito de pessoas em juízo.
24 जो कोणी अपराधी मनुष्यास म्हणेल, तू योग्य आहेस;
24 Aquele que disser ao perverso: Tu és justo; a este os povos amaldiçoarão, as nações o abominarão,
25 पण जो कोणी दुर्जनाचा निषेध करतो त्यास आनंद होईल,
25 mas para aqueles que o repreenderem haverá deleite, e sobre eles virá uma boa bênção.
26 जो कोणी प्रामाणिकपणे उत्तर देतो
26 Todo homem que dá uma resposta correta, deve beijar seus lábios.
27 तू आपले बाहेरचे काम आधी कर,
27 Prepara a tua obra fora, e torna-a apta para ti no campo, e depois edifica a tua casa.
28 निष्कारण आपल्या शेजाऱ्याविरूद्ध साक्ष देऊ नको,
28 Não sejas sem motivo testemunha contra o teu vizinho; e não enganes com os teus lábios.
29 “त्याने जसे मला केले तसे मी त्यास करीन.
29 Não digas: Farei a ele, como ele fez a mim; eu recompensarei a cada homem de acordo com a sua obra.
30 मी आळशी मनुष्याच्या शेताजवळून,
30 Eu fui pelo campo do preguiçoso, e pela vinha do homem vazio de entendimento;
31 तेव्हा त्या सर्वांवर काटेरी झाडे वाढली होती,
31 e eis que ela estava toda cheia de espinhos, e urtigas tinham coberto sua superfície, e o seu muro de pedras estava demolido.
32 मी ते बघितले आणि त्याचा विचार करू लागलो.
32 Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução.
33 “थोडीशी झोप घेतो, थोड्याशा डुलक्या घेतो,
33 Ainda, um pouco a dormir, um pouco a toscanejar, um pouco a cruzar os braços em repouso;
34 आणि दारिद्र्य लुटारूसारखे,
34 assim virá a tua pobreza como alguém que viaja, e a tua necessidade como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.