Provérbios 13
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVI
1 सुज्ञ मुलगा आपल्या पित्याचे शिक्षण ऐकतो,
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.
2 आपल्या तोंडच्या फळांनी मनुष्य चांगल्या गोष्टींचा आनंद घेतो,
2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
3 जो आपले तोंड सांभाळतो तो आपल्या जीवाचे रक्षण करतो,
3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.
4 आळशाची भूक हाव धरते पण त्यास काही मिळत नाही,
4 O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.
5 नीतिमान लबाडीचा तिरस्कार करतो,
5 Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.
6 नीतिमत्ता सात्विक मार्गाने चालणाऱ्यांचे रक्षण करते,
6 A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.
7 जो कोणी आपणाला संपन्न करतो, पण त्यांच्याजवळ मात्र काहीच नसते,
7 Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.
8 श्रीमंत मनुष्यास जिवाची खंडणी त्याची संपत्ती आहे,
8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.
9 नीतिमानाचा प्रकाश आनंदाने प्रकाशतो,
9 A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.
10 गर्वामुळे भांडण मात्र उत्पन्न होतात,
10 O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
11 वाईट मार्गाने मिळवलेले धन कमी होत जाते,
11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.
12 जेव्हा आशा लांबणीवर पडते तेव्हा अंतःकरण तुटते,
12 A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
13 जो कोणी शिक्षणाचा तिरस्कार करतो तो स्वतःवर अनर्थ आणतो,
13 Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.
14 सुज्ञाची शिकवण जीवनाचा झरा आहे,
14 O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.
15 सुबोध अनुग्रह मिळवून देतो,
15 O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.
16 शहाणा मनुष्य कृती करण्याआधी विचार करतो.
16 Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.
17 दुष्ट निरोप्या संकटात पडतो,
17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
18 जर एखाद्याने शिकायला नकार दिला तर त्यास गरीबी आणि लाज प्राप्त होईल,
18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.
19 इच्छातृप्ती जिवाला गोड लागते,
19 O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.
20 शहाण्या लोकांबरोबर चाला म्हणजे तुम्ही शहाणे व्हाल,
20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 आपत्ती पाप्याच्या पाठीस लागते,
21 O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.
22 चांगला मनुष्य आपल्या नातवंडांना वतन देऊन ठेवतो,
22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 गरीबांचे नांगरलेले शेत विपुल अन्न देते,
23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.
24 जर कोणी आपल्या मुलांना शिक्षा करत नाही तो त्यांचा द्वेष करतो,
24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.
25 जो चांगले करतो तो त्याची भूक तृप्त होईपर्यंत जेवतो,
25 O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.