Provérbios 13

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs BKJ

Sair da comparação
1 सुज्ञ मुलगा आपल्या पित्याचे शिक्षण ऐकतो,
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 आपल्या तोंडच्या फळांनी मनुष्य चांगल्या गोष्टींचा आनंद घेतो,
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 जो आपले तोंड सांभाळतो तो आपल्या जीवाचे रक्षण करतो,
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 आळशाची भूक हाव धरते पण त्यास काही मिळत नाही,
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 नीतिमान लबाडीचा तिरस्कार करतो,
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 नीतिमत्ता सात्विक मार्गाने चालणाऱ्यांचे रक्षण करते,
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 जो कोणी आपणाला संपन्न करतो, पण त्यांच्याजवळ मात्र काहीच नसते,
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 श्रीमंत मनुष्यास जिवाची खंडणी त्याची संपत्ती आहे,
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 नीतिमानाचा प्रकाश आनंदाने प्रकाशतो,
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 गर्वामुळे भांडण मात्र उत्पन्न होतात,
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 वाईट मार्गाने मिळवलेले धन कमी होत जाते,
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 जेव्हा आशा लांबणीवर पडते तेव्हा अंतःकरण तुटते,
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 जो कोणी शिक्षणाचा तिरस्कार करतो तो स्वतःवर अनर्थ आणतो,
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 सुज्ञाची शिकवण जीवनाचा झरा आहे,
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 सुबोध अनुग्रह मिळवून देतो,
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 शहाणा मनुष्य कृती करण्याआधी विचार करतो.
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 दुष्ट निरोप्या संकटात पडतो,
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 जर एखाद्याने शिकायला नकार दिला तर त्यास गरीबी आणि लाज प्राप्त होईल,
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 इच्छातृप्ती जिवाला गोड लागते,
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 शहाण्या लोकांबरोबर चाला म्हणजे तुम्ही शहाणे व्हाल,
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 आपत्ती पाप्याच्या पाठीस लागते,
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 चांगला मनुष्य आपल्या नातवंडांना वतन देऊन ठेवतो,
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 गरीबांचे नांगरलेले शेत विपुल अन्न देते,
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 जर कोणी आपल्या मुलांना शिक्षा करत नाही तो त्यांचा द्वेष करतो,
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 जो चांगले करतो तो त्याची भूक तृप्त होईपर्यंत जेवतो,
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.